Erotic Literature Testo Traduzione Italiana
La mia sposa morente - Letteratura erotica
My Dying Bride - Erotic Literature testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Title: Erotic Literature
Titolo: Letteratura erotica
Instrument: Guitar
Strumento: chitarra
. - palm mute / - slide up to
. - muto con il palmo della mano / - scorri verso l'alto
\ - slide down to ~ - vibrato
\ - scorri verso il basso fino a ~ - vibrato
h - hammer on b - bend
h - martello su b - piega
p - pull off Suffixes for bend
p - estrarre i suffissi per piegare
ph - pinch harmonic
ph - pizzico armonico
f - full bend h - half bend
f - piegatura completa h - mezza piegatura
* - see comment r - release t - tap bend
* - vedi commento r - rilascia t - tocca piega
X - percussion mute ~ - vibrato bend
X - sordina percussioni ~ - curvatura del vibrato
@ - slight palm mute () - ghost note, sustained note
@ - lieve palmo muto () - nota fantasma, nota sostenuta
(tr) - trill to fret indicated " - trem pick
(tr) - trillo al tasto indicato " - trem pick
Riff 1
Riff 1
Gb|----------6"-5"--------6"-5"-3"--||
Gb|----------6"-5"--------6"-5"-3"--||
Db|--0"--3"--------1"--4"-----------||
REb|--0"--3"--------1"--4"-----------||
Riff 2
Riff 2
Fill
Riempi
Cb|-gtr2-7~---8~---||
Cb|-gtr2-7~---8~---||
Gb|-gtr1-5~---6~---||
Gb|-gtr1-5~---6~---||
Riff 3
Riff 3
Gb|--2-2-2-2-5-4-3---------2(tr3)-1(tr2)-3(tr4)----||
Gb|--2-2-2-2-5-4-3---------2(tr3)-1(tr2)-3(tr4)----||
Riff 4
Riff 4
Gb|--2-2-2-2-5-4-3---------2(tr3)-3(tr4)-1(tr2)----||
Gb|--2-2-2-2-5-4-3---------2(tr3)-3(tr4)-1(tr2)----||
Riff 5
Riff 5
Riff 6
Riff 6
Riff 7 (Accompanied w/Riff 6)
Riff 7 (accompagnato con Riff 6)
Riff 8
Riff 8
Riff 9
Riff 9
Fb|--------------([])=-(gtr2)--------------------------||
Fb|--------------([])=-(gtr2)--------------------||
5ŘŗŖ"-1"
5ŘŗŖ"-1"
That's about all you need to know. Just figure the timing out for yourself and the structure. I hope it makes sense and sounds good to you. Enjoy! Questions, comments, or suggestions please email me.
Questo è tutto quello che devi sapere. Basta capire i tempi per te e la struttura. Spero che abbia senso e che ti suoni bene. Godere! Domande, commenti o suggerimenti inviatemi un'e-mail.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
