Sebaiknya Paroles Traduction Française
Naff - De préférence
by Naff
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tak seharusnya kau mencintaiku
Tu ne devrais pas m'aimer
Dan berharap kau bisa luluhkan hatiku
Et j'espère que tu pourras faire fondre mon cœur
Namun kenyataan yang terjadi
Mais la réalité est ce qui s'est passé
Ku hanyalah bisa melukaimu
Je ne peux que te blesser
Tak semestinya kau merindukanku
Tu ne devrais pas me manquer
Disaat hati ini menjauh darimu
Quand ce cœur est loin de toi
Namun kenyataan yang terjadi
Mais la réalité est ce qui s'est passé
Ku hanyalah bisa menyakitimu
Je ne peux que te blesser
horus
Horus
Baiknya kau tak pedulikan diriku
C'est bien que tu ne te soucies pas de moi
Dan apa yang terjadi padaku
Et que m'est-il arrivé
Sebaiknya kau relakan aku melepaskanmu
Tu ferais mieux de me laisser te laisser partir
Tak seharusnya kau mencintaiku
Tu ne devrais pas m'aimer
Dan berharap kau bisa luluhkan hatiku
Et j'espère que tu pourras faire fondre mon cœur
Namun kenyataan yang terjadi
Mais la réalité est ce qui s'est passé
Ku hanyalah bisa melukaimu
Je ne peux que te blesser
horus
Horus
Baiknya kau tak pedulikan diriku
C'est bien que tu ne te soucies pas de moi
Dan apa yang terjadi padaku
Et que m'est-il arrivé
Sebaiknya kau relakan aku melepaskanmu
Tu ferais mieux de me laisser te laisser partir
horus
Horus
Baiknya kau tak pedulikan diriku
C'est bien que tu ne te soucies pas de moi
Dan apa yang terjadi padaku
Et que m'est-il arrivé
Sebaiknya kau relakan aku melepaskanmu
Tu ferais mieux de me laisser te laisser partir
Baiknya kau tak pedulikan diriku
C'est bien que tu ne te soucies pas de moi
Dan apa yang terjadi padaku
Et que m'est-il arrivé
Sebaiknya kau relakan aku melepaskanmu
Tu ferais mieux de me laisser te laisser partir
oda
oda
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
