Sebaiknya Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Naff – Najlepiej

by Naff

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Naff Sebaiknya

Tak seharusnya kau mencintaiku
Nie powinieneś mnie kochać
Dan berharap kau bisa luluhkan hatiku
I mam nadzieję, że stopisz moje serce
Namun kenyataan yang terjadi
Ale rzeczywistość jest taka, co się stało
Ku hanyalah bisa melukaimu
Mogę cię tylko skrzywdzić
Tak semestinya kau merindukanku
Nie powinieneś za mną tęsknić
Disaat hati ini menjauh darimu
Kiedy to serce jest daleko od ciebie
Namun kenyataan yang terjadi
Ale rzeczywistość jest taka, co się stało
Ku hanyalah bisa menyakitimu
Mogę cię tylko skrzywdzić
horus
Horus
Baiknya kau tak pedulikan diriku
Dobrze, że się o mnie nie troszczysz
Dan apa yang terjadi padaku
I co mi się przydarzyło
Sebaiknya kau relakan aku melepaskanmu
Lepiej pozwól, że cię wypuszczę
Tak seharusnya kau mencintaiku
Nie powinieneś mnie kochać
Dan berharap kau bisa luluhkan hatiku
I mam nadzieję, że stopisz moje serce
Namun kenyataan yang terjadi
Ale rzeczywistość jest taka, co się stało
Ku hanyalah bisa melukaimu
Mogę cię tylko skrzywdzić
horus
Horus
Baiknya kau tak pedulikan diriku
Dobrze, że się o mnie nie troszczysz
Dan apa yang terjadi padaku
I co mi się przydarzyło
Sebaiknya kau relakan aku melepaskanmu
Lepiej pozwól, że cię wypuszczę
horus
Horus
Baiknya kau tak pedulikan diriku
Dobrze, że się o mnie nie troszczysz
Dan apa yang terjadi padaku
I co mi się przydarzyło
Sebaiknya kau relakan aku melepaskanmu
Lepiej pozwól, że cię wypuszczę
Baiknya kau tak pedulikan diriku
Dobrze, że się o mnie nie troszczysz
Dan apa yang terjadi padaku
I co mi się przydarzyło
Sebaiknya kau relakan aku melepaskanmu
Lepiej pozwól, że cię wypuszczę
oda
od

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.