Miss You Like Crazy Letra Traducción al Español

Natalie Cole - Te extraño como loca

by Natalie Cole

Natalie Cole - Miss You Like Crazy letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Miss You Like Crazy - Natalie Cole
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Natalie Cole Miss You Like Crazy

SONG; MISS YOU LIKE CRAZY
CANCIÓN; TE EXTRAÑO COMO LOCO
TAB BY: DON CZARSKI
PESTAÑA DE: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
CORREO ELECTRÓNICO: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
MISS YOU LIKE CRAZY
TE EXTRAÑO COMO LOCO
NATALIE COLE
NATALIE COLE
INTRO: D A D G D D E A
INTRODUCCIÓN: D A D G D D E A
VERSE:
VERSO:
Even though it's been so long
Aunque ha pasado tanto tiempo
My love for you keeps going strong
Mi amor por ti sigue fuerte
I remember the things that we used to do
Recuerdo las cosas que solíamos hacer
A kiss in the rain 'til the sun shine through
Un beso bajo la lluvia hasta que el sol brille
I try to deny it but I'm still in love with you
Intento negarlo pero sigo enamorado de ti
CHORUS:
CORO:
I miss you like crazy, I miss you like crazy
Te extraño como loca, te extraño como loca
Ever since you went away, every hour of every day
Desde que te fuiste, cada hora de cada día
I miss you like crazy, I miss you like crazy
Te extraño como loca, te extraño como loca
No matter what I say or do
No importa lo que diga o haga
There's just no getting over you
Simplemente no hay forma de olvidarte
VERSE:
VERSO:
I can see the love shining in your eyes
Puedo ver el amor brillando en tus ojos
And it comes as such a sweet surprise
Y viene como una dulce sorpresa.
If seeing's believing it's worth the wait
Si ver para creer vale la pena esperar.
So hold me and tell me it's not too late
Así que abrázame y dime que no es demasiado tarde
We're so good together, we're starting forever now
Estamos tan bien juntos, estamos comenzando para siempre ahora.
CHORUS:
CORO:
And I miss you like crazy, I miss you like crazy
Y te extraño como loca, te extraño como loca
Ever since you went away, every hour of every day
Desde que te fuiste, cada hora de cada día
I miss you like crazy, I miss you baby
Te extraño como loca, te extraño bebe
Love like ours will never end,
Un amor como el nuestro nunca terminará,
Just touch me and we're there again
Sólo tócame y estaremos allí de nuevo.
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTALES:
BREAK:
DESCANSO:
Just one night
solo una noche
And we'll have that magic feeling like we used to do
Y tendremos esa sensación mágica como solíamos tener
Hold on tight
Agárrate fuerte
And whatever comes our way we're gonna make it through
Y lo que sea que se nos presente, lo lograremos
If seeing's believing it's worth the wait
Si ver para creer vale la pena esperar.
So hold me and tell me it's not too late
Así que abrázame y dime que no es demasiado tarde
We're so good together, we're starting forever now
Estamos tan bien juntos, estamos comenzando para siempre ahora.
CHORUS/OUTRO:
CORO/OUTRO:
And I miss you like crazy, I miss you like crazy
Y te extraño como loca, te extraño como loca
No matter what I say or do
No importa lo que diga o haga
There's just no getting over you
Simplemente no hay forma de olvidarte
And I miss you, baby, I miss you, baby
Y te extraño, cariño, te extraño, cariño
All the chance of love you gave me
Todas las posibilidades de amor que me diste
When a feeling get's this strong
Cuando un sentimiento se vuelve así de fuerte
You know the real thing comes along
Sabes que lo real viene
And I miss yoooooou
Y te extrañooooo
I miss you like crazy baby
Te extraño como loca bebe
Only your sweet love can save me yeaaaah
Sólo tu dulce amor puede salvarme síaaah
I miss you like crazy
te extraño como loco
A love like ours will never end
Un amor como el nuestro nunca terminará
Just touch me and we're there again
Sólo tócame y estaremos allí de nuevo.
Miss you like crazy, I miss you like crazy.
Te extraño como loca, te extraño como loca.
No matter what I say or do... FADE OUT
No importa lo que diga o haga... FADE OUT

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.