Sweet Caroline Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Neil Diamond - Tatlı Caroline

by Neil Diamond

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Diamond Sweet Caroline

The other versions are mainly right, but I combined some aspects of them, do the
Diğer versiyonlar çoğunlukla doğru ama ben onların bazı yönlerini birleştirdim.
intro a little diferently and play it in a diferent key.
biraz farklı bir giriş yapın ve farklı bir anahtarda çalın.
Where it began
Nerede başladı
I can't begin to knowin'
Bilmeye başlayamıyorum
But then I know it's growin' strong
Ama sonra biliyorum ki güçleniyor
Was in the spring
İlkbahardaydı
And spring became the summer
Ve bahar yaz oldu
Who'd have believed you'd come along
Senin geleceğine kim inanırdı
Hands, touchin' hands
Eller, ellere dokunuyor
Reachin' out
Dışarıya ulaşıyorum
Touchin' me
Bana dokunuyor
Touchin' you
sana dokunuyorum
Sweet Caroline
Tatlı Caroline
Good times never seemed so good
Güzel zamanlar hiç bu kadar güzel görünmemişti
I've been inclined
Eğilimliydim
To believe they never would
Asla yapmayacaklarına inanmak
But now I
Ama şimdi ben
Look at the night
Geceye bak
And it don't seem so lonely
Ve o kadar da yalnız görünmüyor
We fill it up with only two
Sadece iki tanesiyle dolduruyoruz
And when I hurt
Ve incindiğimde
Hurtin' runs off my shoulders
Acı omuzlarımdan kaçıyor
How can I hurt when I'm with you
Seninleyken nasıl incinebilirim?
Warm, touchin' warm
Sıcak, dokunaklı sıcak
Reachin' out
Dışarıya ulaşıyorum
Touchin' me
Bana dokunuyor
Touchin' you
sana dokunuyorum
Sweet Caroline
Tatlı Caroline
Good times never seemed so good
Güzel zamanlar hiç bu kadar güzel görünmemişti
I've been inclined
Eğilimliydim
To believe they never would
Asla yapmayacaklarına inanmak
Oh, no, no
Ah, hayır, hayır
(Repeat Intro)
(Girişi Tekrarla)
Sweet Caroline
Tatlı Caroline
Good times never seemed so good
Güzel zamanlar hiç bu kadar güzel görünmemişti
I've been inclined
Eğilimliydim
To believe they never would
Asla yapmayacaklarına inanmak
Sweet Caroline
Tatlı Caroline

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.