The Last Thing On My Mind Letras Tradução em Português
Neil Diamond - A última coisa em minha mente
by Neil Diamond
Neil Diamond - The Last Thing On My Mind letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Intro: A D A D A E A
Introdução: A D A D A E A
It's a lesson too late for the learnin', made of sand, made of sand,
É uma lição tarde demais para aprender, feita de areia, feita de areia,
In the wink of an eye my soul is turnin', in your hand, in your hand.
Num piscar de olhos minha alma está girando, na sua mão, na sua mão.
Are you going away with no word of farewell, will there be not a trace left behind?
Você está indo embora sem nenhuma palavra de despedida, não haverá nenhum vestígio deixado para trás?
Well, I could have loved you better, didn't mean to be unkind;
Bem, eu poderia ter te amado melhor, não tive a intenção de ser cruel;
You know that was the last thing on my mind.
Você sabe que essa foi a última coisa em minha mente.
You've got reasons a-plenty for goin', this I know, this I know.
Você tem motivos de sobra para ir, disso eu sei, disso eu sei.
For the weeds have been steadily growin', please don't go, please don't go.
Pois as ervas daninhas têm crescido constantemente, por favor, não vá, por favor, não vá.
Are you going away with no word of farewell, will there be not a trace left behind?
Você está indo embora sem nenhuma palavra de despedida, não haverá nenhum vestígio deixado para trás?
Well, I could have loved you better, didn't mean to be unkind;
Bem, eu poderia ter te amado melhor, não tive a intenção de ser cruel;
You know that was the last thing on my mind;
Você sabe que essa foi a última coisa em minha mente;
You know that was the last thing on my mind. (Slowing)
Você sabe que essa foi a última coisa em minha mente. (Desacelerando)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
