Boy Crazy 歌詞 日本語訳
ニュー・ファウンド・グローリー - ボーイ・クレイジー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Boy Crazy" - nfg
「ボーイ・クレイジー」 - nfg
chords may have to be a bit higher now that i think about it, though i just play it
今思うとコードはもう少し高くないといけないかもしれないけど、ただ弾いてるだけなのに
anyway, just a basic tab i hope you have fun with it and change it if need be.
とにかく、単なる基本的なタブなので、楽しんで、必要に応じて変更していただければ幸いです。
intro: G Bm C Em D
イントロ: G Bm C Em D
verse 1:
1節:
Some girls are crazy
狂ってる女の子もいるよ
Just listen to what I have to say about it
それについて私の言うことを聞いてください
You've gotta watch out for the beautiful ones
美しい人には気をつけなければなりません
They'll twist your head right off your neck
彼らはあなたの首をひねるだろう
And laugh about it with their friends
そしてそれについて友達と笑いましょう
That's just one night for them
それは彼らにとってたった一夜
chorus:
コーラス:
They target you with their eyes
彼らは目であなたを狙っています
And move with their lips
そして唇で動きます
And it pulls you in
そしてそれはあなたを引き込みます
She shuts you down with her voice again
彼女はまた声であなたを黙らせます
And now are you listening?
そして今、聞いていますか?
This song goes out to girls
この曲は女の子に向けて
That we haven't met just yet
まだ会ってないこと
This song is for stupid girls
この歌は愚かな女の子のためのものです
Who think that every boy is all about them
すべての男の子が自分たちのことだけだと思っている人は
intro: G Bm C Em D
イントロ: G Bm C Em D
verse 2:
2節:
These girls are crazy...
この女の子たちは狂っている...
Just listen to what I have to say about it
それについて私の言うことを聞いてください
You've gotta watch out for the younger ones
若い人たちには気をつけないといけない
They'll tightly wrap you around their fingers
指をしっかりと包み込んでくれる
And brag to all their friends
そして友達全員に自慢してください
It's nothing but a game to them
彼らにとってそれはゲームに過ぎない
chorus:
コーラス:
They target you with their eyes
彼らは目であなたを狙っています
And move with their lips
そして唇で動きます
And it pulls you in
そしてそれはあなたを引き込みます
She shuts you down with her voice again
彼女はまた声であなたを黙らせます
And now are you listening?
そして今、聞いていますか?
This song goes out to girls
この曲は女の子に向けて
That we haven't met just yet
まだ会ってないこと
This song is for stupid girls
この歌は愚かな女の子のためのものです
Who think that every boy is all about them
すべての男の子が自分たちのことだけだと思っている人は
You think you're on top of the world
あなたは自分が世界の頂点にいると思っています
When all the eyes are on you
みんながあなたに注目しているとき
Just wait until your heart breaks
心が折れるまで待ってください
And you'll know how I felt when I wrote....
そして、私が書いたときの気持ちもわかるでしょう...
END chorus:
エンドコーラス:
This song goes out to girls
この曲は女の子に向けて
That we haven't met just yet
まだ会ってないこと
This song is for stupid girls
この歌は愚かな女の子のためのものです
Who think that every boy is all about them
すべての男の子が自分たちのことだけだと思っている人は
about them...
彼らについて...
end.
終わり。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.