See You at the Show Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nickelback - Gösteride Görüşürüz
by Nickelback
Nickelback - See You at the Show şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
I think this the forth song that i have put chords on ultimate-guitar
Sanırım bu, Ultimate-Gitar'a akorlarını koyduğum dördüncü şarkı.
for Nickelback.
Nickelback için.
These four guys will never sease to amaze me I will always be impressed
Bu dört adam beni asla şaşırtamayacak, her zaman etkileneceğim
By Nickelbacks songs.
Nickelback'in şarkılarından.
Chad Kroeger comes in with the chord intro 4 times
Chad Kroeger 4 kez akor girişiyle geliyor
Then the rest of the band comes in.
Daha sonra grubun geri kalanı içeri giriyor.
Crowds that scream at superstars
Süperstarlara bağıran kalabalıklar
where bouncer's show thier battle scars
fedailerin savaş yaralarını gösterdiği yer
I've been the first to sign on every wall
Her duvara ilk imza atan ben oldum
Down the road and round the bend
Yolun aşağısında ve virajın etrafında
We pray to god it never ends
Tanrıya dua ediyoruz, bu hiç bitmesin
I've been, I've seen, we've screamed to everyone
Oldum, gördüm, bağırdık herkese
We'll see you at the show
Gösteride görüşürüz
If you don't come we'll never know
Eğer gelmezsen asla bilemeyeceğiz
You stand off in the back
Sen arkada duruyorsun
You still stand out while your wearing black
Siyah giyerken hala dikkat çekiyorsun
Jump on to the bus
Otobüse atla
And ride around with all of us
Ve hepimizle birlikte gezinelim
We'll go out on the town
Şehir dışına çıkacağız
And light it up till we burn it down
Ve biz onu yakana kadar yak
Burn it down
Yak onu
2nd verse
2. ayet
After hours of alcohol
Saatlerce alkol aldıktan sonra
Every club, we've seen "em" all
Her kulüpte "onları" gördük
As long as we don't need to stand in line
Sırada durmamıza gerek olmadığı sürece
Party scenes and bill board dreams
Parti sahneleri ve reklam panosu hayalleri
The ladies love those limousines
Bayanlar bu limuzinleri seviyor
You know there gonna show up every time
Her zaman ortaya çıkacağını biliyorsun
We'll see you at the show
Gösteride görüşürüz
If you don't come we'll never know
Eğer gelmezsen asla bilemeyeceğiz
You stand off in the back
Sen arkada duruyorsun
You still stand out while your wearing black
Siyah giyerken hala dikkat çekiyorsun
Jump on to the bus
Otobüse atla
And ride around with all of us
Ve hepimizle birlikte gezinelim
We'll go out on the town
Şehir dışına çıkacağız
And light it up till we burn it down
Ve biz onu yakana kadar yak
Burn it down
Yak onu
Bridge:
Köprü:
Solo:
Yalnız:
Crowds that scream at superstars
Süperstarlara bağıran kalabalıklar
where bouncer's show thier battle scars
fedailerin savaş yaralarını gösterdiği yer
I've been the first to sign on every wall
Her duvara ilk imza atan ben oldum
Down the road and round the bend
Yolun aşağısında ve virajın etrafında
We pray to god it never ends
Tanrıya dua ediyoruz, bu hiç bitmesin
I've been, I've seen, we've screamed to everyone
Oldum, gördüm, bağırdık herkese
We'll see you at the show
Gösteride görüşürüz
If you don't come we'll never know
Eğer gelmezsen asla bilemeyeceğiz
You stand off in the back
Sen arkada duruyorsun
You still stand out while your wearing black
Siyah giyerken hala dikkat çekiyorsun
Jump on to the bus
Otobüse atla
And ride around with all of us
Ve hepimizle birlikte gezinelim
We'll go out on the town
Şehir dışına çıkacağız
And light it up till we burn it down
Ve biz onu yakana kadar yak
Burn it down
Yak onu
Light it up till we burn it down
Biz onu yakana kadar yak onu
Light it up till we burn it down
Biz onu yakana kadar yak onu
Light it up till we burn it down, burn it down
Biz yanana kadar yak, yak onu
Finish on (Gb)
Bitiş tarihi (Gb)
I am damn sure that this tab is 100% correct
Bu sekmenin %100 doğru olduğundan eminim
If you find that there are any incorrections
Herhangi bir yanlışlık olduğunu tespit ederseniz
Email them to me @ jamin2_85@hotmail.com
Bunları bana e-postayla gönder @ jamin2_85@hotmail.com
Best of luck to all of you who are learning this song
Bu şarkıyı öğrenen herkese iyi şanslar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
