Dying Now Paroles Traduction Française

Noah Gundersen - Mourir maintenant

by Noah Gundersen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Noah Gundersen Dying Now

(Verse 1)
(Verset 1)
Sail on, gypsy of my heart. You've been hanging around
Naviguez, gitane de mon cœur. Vous avez traîné
You've been with me from the start
Tu es avec moi depuis le début
Sail on, sail on silver girl, you've been spinning too fast
Navigue, navigue sur Silver Girl, tu tournes trop vite
I could tilt a world
Je pourrais faire basculer un monde
(CHORUS)
(REFRAIN)
I've done a lot of living in this town
J'ai beaucoup vécu dans cette ville
I've done a lot of flying with my feet on the ground
J'ai beaucoup volé avec les pieds sur terre
You can't build your bridges after you've burnt them down
Vous ne pouvez pas construire vos ponts après les avoir brûlés
You've done a lot of living but I'm dying now (dying now)
Tu as vécu beaucoup de choses mais je meurs maintenant (je meurs maintenant)
(Verse 2)
(Verset 2)
How long, how long will it take, for you to learn your lessons
Combien de temps, combien de temps vous faudra-t-il pour apprendre vos leçons
From all your mistakes
De toutes tes erreurs
How long until the well runs dry? Your bucket's coming up empty
Combien de temps avant que le puits soit à sec ? Votre seau revient vide
You're wondering why
Tu te demandes pourquoi
(Bridge): G Gsus4 G D G Gsus4 G Gsus4 G Bm7 Em Gsus4 D Gsus4 G
(Pont): G Gsus4 G D G Gsus4 G Gsus4 G Bm7 Em Gsus4 D Gsus4 G
(Verse 3)
(Verset 3)
So long, everything must go, but I can't leave it behind
Tellement longtemps que tout doit disparaître, mais je ne peux pas le laisser derrière moi
If I've never really known
Si je ne l'ai jamais vraiment su
And so long to nothing matters now, who knows if I stand a chance
Et depuis si longtemps, rien n'a d'importance maintenant, qui sait si j'ai une chance
But I'm trying anyhow
Mais j'essaye quand même
Chords: G: 3x0003 Gsus4: 3x2013 D: 554030 Em: 022000 Bm7: 021202
Accords : G : 3x0003 Gsus4 : 3x2013 D : 554030 Em : 022000 Bm7 : 021202

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.