Storms 歌詞 日本語訳

11月の祝福 - 嵐

by November Blessing

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

November Blessing Storms

Ok, so I looked and looked for the longest time, and these tabs were nowhere to be
さて、長い間探しても探しても、これらのタブはどこにもありませんでした
That's incredible, such an amazing song should have tabs up everywhere! but i guess not,
それは信じられないことです。このような素晴らしい曲はどこにでもタブが表示されるはずです。でもそうではないと思います、
i
私は
by ear and came up with these:) I hope you like it. Im pretty sure they are at least 90%
耳で聞いてこれらを思いつきました:) 気に入っていただければ幸いです。少なくとも90%だと確信しています
i was staring at Randy Romances hands in one of his live videos of this song,
私はランディ・ロマンスのこの曲のライブビデオの一つで手を見つめていました。
it seems almost exact.
ほぼ正確のようです。
Here's a link to a cover i made with how these tabs are supposed to sound (i messed up a
これは、これらのタブがどのように聞こえるかを想定して作成したカバーへのリンクです(私は間違ってしまいました)
though):: http://www.youtube.com/watch'v=3useSbokkak
ただし):: http://www.youtube.com/watch'v=3useSbokkak
my myspace:: http://www.myspace.com/annaanimosity
私のマイスペース:: http://www.myspace.com/annaanimosity
F|-10-10101010-10-10101010-10-10101010-10-10101010-10~|
F|-10-10101010-10-10101010-10-10101010-10-10101010-10~|
C|--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--0~|
C|--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--0~|
C|--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--0~|
C|--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--0~|
silence
沈黙
"we might have friction sometimes.."
「時々摩擦が起こるかも知れませんが…」
"..and I know I'm a.."
「...そして私は自分が...であることを知っています。」
"..selfish person.."
「……自分勝手な人……」
"..believe me sweetie.."
「...信じてください...」
"..I understand completely.."
「……よく分かりました……」
"..just know that you.."
「...知っておいてください、あなたは...」
F|-10~--10~-|
F|-10~--10~-|
C|--8~---8~-|
C|---8~---8~-|
C|--8~---8~-|
C|---8~---8~-|
"..make me happy."
「……私を幸せにしてください。」
"Fighting and screaming begin the deep breathing.."
「戦いと叫びが深呼吸を始める…」
"..but you know I cant live without you.."
「...でも、私はあなたなしでは生きていけないことを知っています...」
"..hearts have been broken and we have all spoken.."
「...心が張り裂けそうで、みんなで話し合った...」
"..we felt love and pain.."
「...私たちは愛と痛みを感じました...」
"..too."
「……も」
interlude i think its called
間奏曲と呼ばれていると思います
F|-10-10101010-10-10101010--9--9-9-9-9--9--9-9-9-9-10~-|
F|-10-10101010-10-10101010--9--9-9-9-9--9--9-9-9-9-10~-|
C|--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--0~-|
C|--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--0~-|
C|--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--0~-|
C|--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--8--8-8-8-8--0~-|
silence
沈黙
"i would walk through storms, trust me darling.."
「嵐の中を歩いてもいいよ、信じて、ダーリン…」
"..every tear from your.."
「...あなたの涙すべて...」
"..eye starts sagging.."
「...目が垂れ始めています...」
"..my heart, and it.."
「...私の心、それも...」
"..starts to soak in.."
「...染み込み始める...」
"..i'd rather take death.."
「……私はむしろ死を受け入れたい……」
F|-10~--10~-|
F|-10~--10~-|
C|--8~---8~-|
C|---8~---8~-|
C|--8~---8~-|
C|---8~---8~-|
"..than to hear them."
「...それを聞くよりも。」
play chorus
コーラスを演奏する
bridge??
橋??
repeat this interlude until chorus comes in
コーラスが入るまでこの間奏を繰り返します
play verse 1
詩 1 を再生する
And thats it!! hope you liked this tab:] please rate:)
それがそれです!!このタブが気に入っていただければ幸いです:] 評価してください:)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.