Küsme Aşka Versuri Traducere în Română
Oğuzhan Koç - Nu fi jignit de dragoste
by Oğuzhan Koç
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hata bizde, her şeyi söylemişler, ne lazımsa şu sevdaya
E vina noastră, au spus totul, orice are nevoie această iubire
Söz gümüşse, sükut altın demişler, el aç, dua et Allah'a
Ei spun că dacă cuvintele sunt de argint, tăcerea este aur, ridică-ți mâinile și roagă-te lui Dumnezeu.
Gurur aşkı korur sanırsın ama zaman, sabredenin yanında olur
Crezi că mândria va proteja iubirea, dar timpul este de partea celor care au răbdare.
Birgün hiç çalmazsa kapın, hep boşluksa yanın, çok yanar canın, işte o an
Dacă într-o zi nu sună niciodată, apucă-ți ușa, dacă e mereu gol, te va răni foarte tare, acesta este momentul.
Gözler mi dolar, eller mi yanar, diller mi susar özlediğin zaman
Ochii se umplu de lacrimi, mâinile ard, limbile devin tăcute când îți lipsesc?
Sabret arkadaş, bir güneş doğar, her gecenin sabahına
Ai răbdare prietene, un soare răsare dimineața în fiecare noapte
Elbet, her gidenin yeri dolar, aman sakın küsme aşka
Desigur, toți cei care merg au locul lui, dar să nu fii jignit de dragoste.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
