Utan Versuri Traducere în Română

Oğuzhan Koç - Să-ți fie rușine

by Oğuzhan Koç

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oğuzhan Koç Utan

Halimiz ne görüyor musun
Vedeți care este situația noastră?
Vaktin bile yok konuşmaya
Nici măcar nu ai timp să vorbești
Sende bir ses duyuyor musun
Auzi și tu o voce?
Bu kalbimin kırılmasıydı galiba
Cred că asta mi-a frânt inima
Hani koymazdın gözümde yaş
Știi că nu mi-ai pune lacrimi în ochi
Verdiğin sözü tutuyor musun
Îți ții promisiunea?
Koptuk işte bak yavaş yavaş
Ne-am despărțit, uite, puțin câte puțin
Sende eski bizi özlüyor musun
Îți este dor și de noi vechi?
Dünlerden bugünlerden
De ieri până azi
Bırakıp gittiğin gönüllerden
Din inimile pe care le-ai lăsat în urmă
Koparıp verdiğin o güllerden
Din acei trandafiri pe care i-ai smuls si i-ai dat
Utan biraz utan kızarsın o yüzün
Fii rușine, fii puțin timid, fața ta va fi roșie
Hislerden hissedenden
De la sentiment la sentiment
Gözlerine dalıp gidenlerden
De la cei care se pierd în ochii tăi
Sözlerine kanıp gülenlerden
De la cei care se lasă păcăliți de cuvintele lui și râd
Utan biraz utan kızarsın o yüzün
Fii rușine, fii puțin timid, fața ta va fi roșie
Bu kalp görmedi hiç böyle hüzün
Această inimă nu a văzut niciodată o asemenea tristețe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.