Ölümsüz Aşk Songtekst Nederlandse Vertaling
Ömür Gedik - Onsterfelijke liefde
by Ömür Gedik
Ömür Gedik - Ölümsüz Aşk songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Sesini duyarım en derinden, kokunu alırım her yerimden
Ik hoor je stem diep, ik ruik je geur overal.
Hayalim mühürlü gözlerimde, sıcaklığın hala tenimde
Mijn droom is verzegeld in mijn ogen, jouw warmte zit nog steeds op mijn huid
Ağlarım kan akar gözlerimden, kıyamam acını hissederken
Ik huil, het bloed stroomt uit mijn ogen, ik kan het niet verdragen terwijl ik je pijn voel
Nolursun gitme kal yanımda, sensizlik zor berbat dünyada
Ga alsjeblieft niet, blijf bij mij, het is moeilijk zonder jou in deze verschrikkelijke wereld.
Ölümsüz aşk buydu, gelip bizi buldu
Dit was de eeuwige liefde, het kwam en vond ons
Gökkükuşağı köprüsü yolun sonunda
Regenboogbrug aan het einde van de weg
Gel desem koşşan yine bana
Als ik zeg kom, ren je weer naar mij toe
Üç renk soldu birden buralarda
Drie kleuren zijn hier plotseling vervaagd
Şimdi yalnızlığın ortasında
Nu midden in de eenzaamheid
Bir varsın bir yoksun hayatımda
Af en toe, af en toe mis je in mijn leven
Gel desem sarılsan yine bana
Als ik zeg: kom, omhels je me weer
Yarıda kaldım ben buralarda
Ik zit hier halverwege vast
Ağlamak senle olmaktır hala
Huilen is nog steeds bij je zijn
Yoksan da hep varsın hayatrımda
Zelfs als je er niet bent, zul je altijd in mijn leven zijn
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
