I Just Want You Paroles Traduction Française
Ozzy Osbourne - Je te veux juste
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"I just want you" ozzy osbourne
"Je veux juste toi" Ozzy Osbourne
verse 1:
verset 1 :
There are no unlockable doors
Il n'y a pas de portes déverrouillables
there are no unwinable wars
il n'y a pas de guerres impossibles à gagner
there are no unrightable wrongs
il n'y a pas de torts irréparables
or unsingable songs
ou des chansons inchantables
there are no unbeatable odds
il n'y a pas de chances imbattables
there are no beliveable gods
il n'y a pas de dieux crédibles
there are no unameable names
il n'y a pas de noms innommables
should i say it again yeah
devrais-je le répéter ouais
there are no impossible dreams
il n'y a pas de rêves impossibles
there are no invisible seams
il n'y a pas de coutures invisibles
each night when the day is through
chaque nuit quand la journée est finie
i dont ask much
je ne demande pas grand chose
i just want you
je veux juste toi
i just want you
je veux juste toi
i just want you
je veux juste toi
verse 2:
verset 2 :
There are no uncriminal crimes
Il n'y a pas de crimes non criminels
there are no unrhymable rhymes
il n'y a pas de rimes sans rimes
there are no identical twins
il n'y a pas de jumeaux identiques
or forgivable sins
ou des péchés pardonnables
there are no incurable ills
il n'y a pas de maladies incurables
there are no unkillable thrills
il n'y a pas de sensations fortes invincibles
one thing and you know its true
une chose et tu sais que c'est vrai
i dont ask much i just want you
je ne demande pas grand chose, je veux juste toi
I just want you x4
Je te veux juste x4
im sick and tired of being sick and tired
j'en ai marre d'être malade et fatigué
i used to go to bed so high and wired yeah, yeah yeah yeah
j'avais l'habitude de me coucher si haut et si branché ouais, ouais ouais ouais
i think i'll buy myself some plastic water
je pense que je vais m'acheter de l'eau plastique
I think i should of married lennon's daughter yeah, yeah yeah yeah
Je pense que je devrais épouser la fille de Lennon ouais, ouais ouais ouais
There are no unachievable goals
Il n'y a pas d'objectifs irréalisables
There are no unsaveable souls
Il n'y a pas d'âmes irrécupérables
No legitimate kings or queens,
Pas de rois ou de reines légitimes,
Do you know what I mean? Yeah
Tu vois ce que je veux dire ? Ouais
There are no indisputable truths
Il n'y a pas de vérités incontestables
And there ain't no fountain of youth
Et il n'y a pas de fontaine de jouvence
Each night when the day is through,
Chaque nuit, à la fin de la journée,
I don't ask much
je ne demande pas grand chose
I just want you
Je veux juste toi
I just want you
Je veux juste toi
I just want you
Je veux juste toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
