Stupid Little Fool Paroles Traduction Française

Paradise Oskar - Petit imbécile stupide

by Paradise Oskar

Paradise Oskar - Stupid Little Fool paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Stupid Little Fool - Paradise Oskar
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paradise Oskar Stupid Little Fool

(It sounds good when you play D and D4 in one/ DDD4D4)
(Ça sonne bien quand vous jouez D et D4 en un/DDD4D4)
Capo: 1 fr.
Capodastre : 1 fr.
Lalala lalalalala lalala lalalala
Lalala lalalalala lalala lalalala
You don't agree with me when
Tu n'es pas d'accord avec moi quand
I say that words are only words
Je dis que les mots ne sont que des mots
They're just words
Ce ne sont que des mots
That's why I never told you
C'est pourquoi je ne te l'ai jamais dit
I never really told you how I feel
Je ne t'ai jamais vraiment dit ce que je ressens
Just how I feel
Juste ce que je ressens
You should know
Tu devrais savoir
I have been dreaming about nobody
Je n'ai rêvé de personne
But you
Mais toi
For the last few years
Ces dernières années
And I have been screaming out for nobody
Et j'ai crié pour personne
But you
Mais toi
For the last few years
Ces dernières années
You live your life without me
Tu vis ta vie sans moi
And I try to live some kind of life
Et j'essaie de vivre une sorte de vie
Without you
Sans toi
But all I ever do is
Mais tout ce que je fais c'est
hope that tomorrow is yesterday
j'espère que demain sera hier
Our yesterday
Notre hier
You should know
Tu devrais savoir
I have been dreaming about nobody
Je n'ai rêvé de personne
But you
Mais toi
For the last few years
Ces dernières années
And I have been screaming out for nobody
Et j'ai crié pour personne
But you
Mais toi
For the last few years
Ces dernières années
I am a stupid little fool
Je suis un petit imbécile stupide
For being what I am
Pour être ce que je suis
And doing what I do
Et faire ce que je fais
You should know
Tu devrais savoir
I have been dreaming about nobody
Je n'ai rêvé de personne
But you
Mais toi
For the last few years
Ces dernières années
And I have been screaming out for nobody
Et j'ai crié pour personne
But you
Mais toi
For the last few years
Ces dernières années
I told you that
Je te l'ai dit
I have been dreaming about nobody
Je n'ai rêvé de personne
But you
Mais toi
For the last few years
Ces dernières années
And I have been screaming out for nobody
Et j'ai crié pour personne
But you
Mais toi
For the last few years (mhmhmh...)
Ces dernières années (mhmhmh...)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.