The Great Escape Letra Traducción al Español

Patrick Watson - La gran evasión

by Patrick Watson

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Patrick Watson The Great Escape

THE GREAT ESCAPE - Patrick Watson--|
EL GRAN ESCAPE - Patrick Watson--|
Intro: B* - F# - Bbm x2
Introducción: Si* - Fa# - Sibm x2
B*:
B*:
Bad day, looking for a way - home
Mal día, buscando un camino - a casa.
Looking for the great escape
Buscando el gran escape
Gets in his car and drives away
Se sube a su coche y se marcha
Far from all the things that we are
Lejos de todas las cosas que somos
Puts on a smile and breathes it in and breathes it out
Pone una sonrisa, la inhala y la exhala.
He says bye bye, bye to all the noise
Él dice adiós, adiós a todo el ruido.
Oh, he says bye bye, bye to all the noise
Oh, dice adiós, adiós a todo el ruido.
Doo doo doo doo doo noo noo
Doo doo doo doo doo noo noo
Doo doo doo doo doo noo noo noo noo
Doo doo doo doo doo noo noo noo noo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo noo noo noo
Doo doo doo doo doo doo noo noo noo
Hey child, things are looking down
Oye niña, las cosas están mirando hacia abajo
That's okay, you don't need to win - anyways
Está bien, no necesitas ganar - de todos modos
Don't be afraid, just eat up all the grey
No tengas miedo, solo come todo lo gris.
And it will fade all away
Y todo se desvanecerá
Don't let yourself fall down
No te dejes caer
Doo doo doo doo doo noo noo
Doo doo doo doo doo noo noo
Doo doo doo doo doo noo noo noo noo
Doo doo doo doo doo noo noo noo noo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo noo noo noo
Doo doo doo doo doo doo noo noo noo
Bad day, looking for the great escape
Mal día, buscando el gran escape.
He says: "Bad day, looking for the great escape."
Dice: "Mal día, buscando la gran fuga".
On a bad day, looking for the great escape
En un mal día, buscando el gran escape.
The great escape
el gran escape
B (followed by little riff)
B (seguido de un pequeño riff)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.