Goodbye Paroles Traduction Française
Patty Griffin - Au revoir
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D: 000232
D : 000232
G: 550030
G : 550030
A: X02220
R : X02220
Bm: X24432
Nom : X24432
Occured to me the other day, you've been gone now a couple years
Cela m'est arrivé l'autre jour, tu es parti depuis quelques années maintenant
Well, I guess it takes a while for someone to really disappear
Eh bien, je suppose que ça prend du temps pour que quelqu'un disparaisse vraiment
I remember where I was when the word came about you
Je me souviens où j'étais quand le mot est venu à ton sujet
It was a day much like today, the sky was bright and wide and blue
C'était un jour comme aujourd'hui, le ciel était clair, large et bleu.
And I wonder where you are, and if the pain ends when you die
Et je me demande où tu es, et si la douleur cesse quand tu meurs
And I wonder if there was some better way to say goodbye
Et je me demande s'il y avait une meilleure façon de dire au revoir
Today my heart is big and sore, it's trying to push right through my skin
Aujourd'hui, mon cœur est gros et douloureux, il essaie de traverser ma peau
I won't see you anymore, I guess that's finally sinking in
Je ne te reverrai plus, je suppose que ça commence enfin à comprendre
Cause you can't make somebody see by the simple words you say
Parce que tu ne peux pas faire comprendre à quelqu'un par les simples mots que tu dis
All their beauty from within, sometimes they just look away
Toute leur beauté de l'intérieur, parfois ils détournent simplement le regard
And I wonder where you are, and if the pain ends when you die
Et je me demande où tu es, et si la douleur cesse quand tu meurs
And I wonder if there was some better way to say goodbye
Et je me demande s'il y avait une meilleure façon de dire au revoir
Some better way to say goodby - y - y - y - y - y - y - y - y - ye
Une meilleure façon de dire au revoir - y - y - y - y - y - y - y - y - vous
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
