Love Is Blue Songtekst Nederlandse Vertaling

Paul Mauriat - Liefde is blauw

by Paul Mauriat

Paul Mauriat - Love Is Blue songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Love Is Blue - Paul Mauriat
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paul Mauriat Love Is Blue

Intro:
Inleiding:
||: Em - A :||
||: Em-A :||
Blue, blue, my world is blue;
Blauw, blauw, mijn wereld is blauw;
Blue is my world now I'm without you;
Blauw is mijn wereld nu ik zonder jou ben;
Gray, gray, my life is gray;
Grijs, grijs, mijn leven is grijs;
Cold is my heart since you went away.
Koud is mijn hart sinds je wegging.
Red, red, my eyes are red
Rood, rood, mijn ogen zijn rood
Crying for you alone in my bed
Huilend om jou alleen in mijn bed
Green, green, my jealous heart
Groen, groen, mijn jaloerse hart
I doubted you and now we're apart
Ik twijfelde aan je en nu zijn we uit elkaar
Bridge:
Brug:
When we met how the bright sun shone
Toen we elkaar ontmoetten hoe de felle zon scheen
Then love died, now the rainbow is gone
Toen stierf de liefde, nu is de regenboog verdwenen
Repeat Intro:
Herhaal de inleiding:
Black, black, the nights I've known
Zwart, zwart, de nachten die ik heb gekend
Longing for you so lost and alone
Verlang naar jou zo verloren en alleen
Blue, blue, my world is blue;
Blauw, blauw, mijn wereld is blauw;
Blue is my world now I'm without you.
Blauw is mijn wereld nu ik zonder jou ben.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.