Let the Bad Times Roll Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Paul Westerberg - Kötü Zamanların Geçmesine İzin Verin

by Paul Westerberg

Paul Westerberg - Let the Bad Times Roll şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Let the Bad Times Roll - Paul Westerberg
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paul Westerberg Let the Bad Times Roll

This ~can~ be played in standard tuning (it basically sounds OK to these ears),
Bu, standart akortla çalınabilir (temelde bu kulaklara hoş geliyor),
but you will need to slap a capo on the first fret. I've heard Paul play live
ancak ilk perdeye bir kapo vurmanız gerekecek. Paul'un canlı çaldığını duydum
versions of it three different times, and he never seems to play it the same
üç farklı versiyonda çalıyor ve hiçbir zaman aynı şekilde çalmıyor gibi görünüyor
way, so I've stuck to the version on "Stereo" for reference. I don't want to
bu yüzden referans olarak "Stereo" versiyonuna sadık kaldım. istemiyorum
make this more confusing than it needs to be, so the chords (and positions)
bunu olması gerekenden daha kafa karıştırıcı hale getirin, böylece akorlar (ve pozisyonlar)
listed below are "open" (i.e., once the capo obliges you to move everything up,
aşağıda listelenenler "açıktır" (yani, capo sizi her şeyi yukarı taşımaya mecbur bıraktığında,
it'll sound like P.W.).
kulağa P.W. gibi gelecektir).
Chords in this song:
Bu şarkıdaki akorlar:
us2
us2
REMEMBER: Capo on 1st fret
UNUTMAYIN: 1. perdede Capo
Intro:
Giriş:
| G Dsus2 | G/E | C | Dsus2 D7sus2
| G Dsus2 | G/E | C | Dsus2 D7sus2
Verse 1: Well, the
Ayet 1: Peki,
Verse 2: If that's
Ayet 2: Eğer öyleyse
Verse 3: The
Ayet 3:
| C (add D) | Asus2 A7 | C | Asus2 A7
| C (D ekleyin) | Asus2 A7 | C | Asus2 A7
good times hide and so do I out of
güzel zamanlar saklanır ve ben de öyle
all the time that you've got then I'd
sahip olduğun her zaman o zaman ben de
good times hide so do I watch the
güzel zamanlar saklanıyor o yüzden izliyorum
| C (add D) | Asus2 A7 | C | Dsus2 D7sus2
| C (D ekleyin) | Asus2 A7 | C | Dsus2 D7sus2
my control I dig a hole
kontrolüm altında bir çukur kazıyorum
rather not waste my life on hold
hayatımı beklemede harcamamayı tercih ederim
world go by from my hole
dünya benim deliğimden geçip gidiyor
Chorus:
Koro:
| G Dsus2 | | C (add D) | Dsus2 D7sus2
| G Dsus2 | | C (D ekleyin) | Dsus2 D7sus2
I'm gonna let the bad times roll
Kötü zamanların geçmesine izin vereceğim
| G Dsus2 | | C (add D) | G
| G Dsus2 | | C (D ekleyin) | G
I'm gonna let the bad times roll
Kötü zamanların geçmesine izin vereceğim
Bridge:
Köprü:
| Em Dsus2 | C (add D) | Em Dsus2 | C (add D)
| Em Dsus2 | C (D ekleyin) | Em Dsus2 | C (D'yi ekleyin)
Just add water I'm diappointed Just like my father I miss the point
Sadece su ekle Hayal kırıklığına uğradım Tıpkı babam gibi asıl noktayı özlüyorum
| Em Dsus2 | C (add D) | Em Dsus2 | A7 A7sus
| Em Dsus2 | C (D ekleyin) | Em Dsus2 | A7 A7sus
I need someone not infection Just add water I'm disappointed
Enfeksiyon olmayan birine ihtiyacım var Sadece su ekle Hayal kırıklığına uğradım
| C (add D) | Asus2 A7 | C | Asus2
| C (D ekleyin) | Asus2 A7 | C | Asus2
Hmmmmmmmmmmmmmmmmmm......... (repeat this line into Verse 3)
Hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm....... (bu satırı 3. ayette tekrarlayın)
Verse 3, the chorus, and yer outta there!
Ayet 3, koro ve oradan çıkın!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.