Pretty Buildings 歌詞 日本語訳

飛行機の中の人々 - 美しい建物

by People in Planes

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

People in Planes Pretty Buildings

Pretty Buildings - Peoples in Planes
美しい建物 - 飛行機の中の人々
Strofa
ストロファ
I will dive into my sleep
眠りに飛び込んでいきます
And I dream of the pretty buildings.
そして、私は美しい建物を夢見ます。
Wonder what she's doing now
彼女は今何をしているのだろうか
And whether she's still living.
そして彼女がまだ生きているかどうか。
Telegraph your points of view
自分の視点を伝える
And Sheppard me from silence.
そして私を沈黙から守ってくれました。
Sitting in this fit of rage,
この怒りの発作の中に座って、
I fall down from my pedestal.
台座から落ちてしまいます。
I don't wanna feel this low again.
これほど落ち込んだ気分はもう味わいたくない。
I ain't gonna steal your flame again.
もうあなたの炎を盗むつもりはありません。
I don't wanna feel...
感じたくない...
Cause you know it hurts like hell!
だって、死ぬほど痛いのはわかってるから!
So come out of the closet
だからクローゼットから出てきて
Let's talk about it
それについて話しましょう
Cause you know it hurts like hell!
だって、死ぬほど痛いのはわかってるから!
Link (entra tutto)
リンク (エントラ トゥット)
Strofa 2
ストロファ2
Flowers bloom in harmony
花は調和して咲きます
And mixtapes from the 60's.
そして60年代のミックステープ。
Fueled by the LSD,
LSDの効果で、
He looks into his future
彼は自分の将来を見つめています
I don't wanna feel this low again.
これほど落ち込んだ気分はもう味わいたくない。
I ain't gonna steal your flame again.
もうあなたの炎を盗むつもりはありません。
I don't wanna feel...
感じたくない...
Cause you know it hurts like hell!
だって、死ぬほど痛いのはわかってるから!
So come out of the closet
だからクローゼットから出てきて
Let's talk about it
それについて話しましょう
Cause you know it hurts like hell! (5/4)
だって、死ぬほど痛いのはわかってるから! (5/4)
Honor came and I was dead
名誉が訪れた、そして私は死んだ
Before I left for school.
学校に行く前に。
We paint the smiles onto our heads
私たちは笑顔を頭に描きます
And keep away from the animals.
そして動物から遠ざけてください。
Pre-Finale
プレフィナーレ
And you know it hurts like hell
そして、あなたはそれが地獄のように痛いことを知っています
So when you reach the top
それで頂上に着いたら
Just throw yourself off
ただ身を投げてください
And you know it hurts like hell
そして、あなたはそれが地獄のように痛いことを知っています
And that's you in a nutshell
一言で言えばそれがあなたです
And that's you in a nutshell
一言で言えばそれがあなたです
Finale
フィナーレ
F D- A- x2 chitarra
F D- A- x2 キタラ
And you know it hurts like hell!
そして、それが地獄のように痛いことを知っています!
So come out of the closet
だからクローゼットから出てきて
Let's talk about it
それについて話しましょう
And you know it hurts like hell!
そして、それが地獄のように痛いことを知っています!
And that's you in a nutshell!
一言で言えばそれがあなたです!
That's you in a nutshell!
一言で言えばそれがあなたです!
Struttura
ストラットゥラ
Intro D- Bb F
イントロ D-Bb F
Strofa D- Bb F
ストロファ D-Bb F
Pre-Chorus (G- Bb F) x2 G- Bb
プリコーラス(G- Bb F) x2 G- Bb
Chorus (Bb D- F) x2 Bb G- Bb
コーラス(Bb D- F) x2 Bb G- Bb
Link D- Bb F
リンク D-Bb F
Strofa 2 (met ) D- Bb F
ストロファ 2 (メット) D-Bb F
Pre-Chorus 2 (G- Bb F) x2 G- Bb
プリコーラス2 (G- Bb F) x2 G- Bb
Chorus 2 Bb D- F) x2 Bb G- Bb (5/4)
コーラス2 Bb D- F) x2 Bb G- Bb (5/4)
Solo D -(3/4) Bb A- Bb G- Bb
ソロ D -(3/4) Bb A- Bb G- Bb
Bridge D- Bb F
ブリッジ D-Bb F
Pre-Finale (Bb D- F) x3 (G Bb ) x2 usa gli accordi del prechorus
Pre-Finale (Bb D- F) x3 (G Bb ) x2 usa gli accordi del prechorus
Finale F D- A-
フィナーレ F D- A-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.