This Is the Day Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gezegen Çalkalayıcılar - Bugün O Gün
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the Day - Planetshakers
Bu Gün - Gezegen Çalkalayıcılar
2013 Limitless Album
2013 Sınırsız Albüm
Key of Ab (Fm)
Ab Anahtarı (Fm)
124 Beats Per Minute in 4/4 Time.
4/4 Zamanda Dakikada 124 Vuruş.
Pretty easy song, more or less 4 chords in similar progressions.
Oldukça kolay bir şarkı, benzer ilerlemelerde aşağı yukarı 4 akor.
Intro:
Giriş:
This is the day You made
Bu senin yarattığın gün
I'll rejoice and be glad with all that I am
Olduğum her şeyle sevineceğim ve mutlu olacağım
This is the day You made
Bu senin yarattığın gün
I'll rejoice and be glad in You
Seninle sevineceğim ve mutlu olacağım
Tag: This part is the chords, as well as the chords doing octaves.
Etiket: Bu kısım akorların yanı sıra oktav yapan akorlardır.
Two guitars playing different but the same stuff.
Farklı ama aynı şeyleri çalan iki gitar.
This is the day You made
Bu senin yarattığın gün
And Your mercies are new, Your promises true
Ve merhametlerin yeni, vaadlerin gerçek
This is the day You made
Bu senin yarattığın gün
I'll rejoice and be glad in You
Seninle sevineceğim ve mutlu olacağım
There's a supernatural praise
Doğaüstü bir övgü var
Rising up in my heart, up in my heart
Kalbimde yükseliyorum, kalbimde yükseliyorum
A sound that has to be made, O Lord
Çıkarılması gereken bir ses, ya Rab
Chorus:
Koro:
So my heart will sing
Böylece kalbim şarkı söyleyecek
You are Good, You are good
Sen iyisin, sen iyisin
And with everything
Ve her şeyle
I will praise, I will praise
Öveceğim, öveceğim
This is the day You made
Bu senin yarattığın gün
So I will give You praise
Bu yüzden sana övgüler sunacağım
Whatever comes my way I'll rejoice in You
Yoluma ne çıkarsa çıksın, seninle sevineceğim
Listen to the track for a better understanding of the arrangement,
Düzenlemeyi daha iyi anlamak için parçayı dinleyin,
or alternatively email me at christian.hrowney@gmail.com if you have any
veya alternatif olarak varsa christian.hrowney@gmail.com adresinden bana e-posta gönderin
questions.
sorular.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
