Timber Letras Tradução em Português
Jukebox pós-moderna - madeira
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
horus
Hórus
It's going down, I'm yelling timber
Está caindo, estou gritando madeira
You better move, you better dance
É melhor você se mover, é melhor você dançar
Let's make a night you won't remember
Vamos fazer uma noite que você não vai lembrar
I'll be the one you won't forget
Eu serei aquele que você não esquecerá
Wooooah, wooooah, wooooah
Uau, uau, uau
Wooooah, wooooah, wooooah
Uau, uau, uau
The bigger they are, the harder they fall
Quanto maiores eles são, mais forte eles caem
These big-iddy boys are dig-gidy dogs
Esses garotos grandalhões são cachorros tontos
I have 'em like Miley Cyrus, clothes off
Eu os tenho como Miley Cyrus, sem roupa
Twerking in their bras and thongs, timber
Twerking em seus sutiãs e tangas, madeira
Face down, booty up, timber
De bruços, saque, madeira
That's the way we like to-what?-timber
É assim que gostamos de madeira
I'm slicker than an oil spill
Sou mais esperto que um derramamento de óleo
She say she won't, but I bet she will, timber
Ela diz que não vai, mas aposto que sim, madeira
Swing your partner round and round
Balance seu parceiro girando e girando
End of the night, it's going down
Fim da noite, está caindo
One more shot, another round
Mais um tiro, outra rodada
End of the night, it's going down
Fim da noite, está caindo
Swing your partner round and round
Balance seu parceiro girando e girando
End of the night, it's going down
Fim da noite, está caindo
One more shot, another round
Mais um tiro, outra rodada
End of the night, it's going down
Fim da noite, está caindo
horus
Hórus
It's going down, I'm yelling timber
Está caindo, estou gritando madeira
You better move, you better dance
É melhor você se mover, é melhor você dançar
Let's make a night you won't remember
Vamos fazer uma noite que você não vai lembrar
I'll be the one you won't forget
Eu serei aquele que você não esquecerá
Wooooah, wooooah, wooooah
Uau, uau, uau
Wooooah, wooooah, wooooah
Uau, uau, uau
Look up in the sky, it's a bird, it's a plane
Olhe para o céu, é um pássaro, é um avião
Nah, it's just me, ain't a damn thing changed
Não, sou só eu, nada mudou
Live in hotels, swing on planes
Viva em hotéis, viaje em aviões
Blessed to say, money ain't a thing
Abençoado em dizer que dinheiro não é uma coisa
Club jumping like LeBron now, Voli
Clube pulando como LeBron agora, Voli
Order me another round, homie
Peça-me outra rodada, mano
We about to clown. Why? 'Cause it's about to go down
Estamos prestes a fazer palhaçada. Por que? Porque está prestes a cair
Swing your partner round and round
Balance seu parceiro girando e girando
End of the night, it's going down
Fim da noite, está caindo
One more shot, another round
Mais um tiro, outra rodada
End of the night, it's going down
Fim da noite, está caindo
Swing your partner round and round
Balance seu parceiro girando e girando
End of the night, it's going down
Fim da noite, está caindo
One more shot, another round
Mais um tiro, outra rodada
End of the night, it's going down
Fim da noite, está caindo
horus
Hórus
It's going down, I'm yelling timber
Está caindo, estou gritando madeira
You better move, you better dance
É melhor você se mover, é melhor você dançar
Let's make a night you won't remember
Vamos fazer uma noite que você não vai lembrar
I'll be the one you won't forget
Eu serei aquele que você não esquecerá
horus
Hórus
It's going down, I'm yelling timber
Está caindo, estou gritando madeira
You better move, you better dance
É melhor você se mover, é melhor você dançar
Let's make a night you won't remember
Vamos fazer uma noite que você não vai lembrar
I'll be the one you won't forget
Eu serei aquele que você não esquecerá
Wooooah, wooooah, wooooah
Uau, uau, uau
Wooooah, wooooah, wooooah
Uau, uau, uau
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.