The Night That Minnie Timperley Died Liedtext Deutsche Übersetzung

Pulp – Die Nacht, in der Minnie Timperley starb

by Pulp

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pulp The Night That Minnie Timperley Died

PULP - THE NIGHT THAT MINNIE TIMPERLEY DIED
PULP – DIE NACHT, IN DER MINNIE TIMPERLEY STARB
Chorded By: James Allenby
Akkord: James Allenby
Websites: www.jamesallenby.8k.com
Websites: www.jamesallenby.8k.com
www.starsailor.8k.com
www.starsailor.8k.com
INTRO - (X 4)
INTRO - (X 4)
There's a light that shines
Es gibt ein Licht, das scheint
On everything and everyone
Auf alles und jeden
And it shines so bright
Und es leuchtet so hell
Brighter even than the sun
Heller sogar als die Sonne
That's what Minnie thinks
Das denkt Minnie
As she walks to meet her brother
Als sie ihrem Bruder entgegengeht
Who is nearly two years older
Der fast zwei Jahre älter ist
On a Saturday night
An einem Samstagabend
He's DJing at some do
Er legt bei manchen DJs auf
On the edge of town
Am Rande der Stadt
On the night that Minnie Timperley died
In der Nacht, in der Minnie Timperley starb
It's such a beautiful world
Es ist so eine schöne Welt
And you're such a beautiful girl
Und du bist so ein wunderschönes Mädchen
So much that you wanna try
So viel, dass du es ausprobieren willst
The world wants to sleep with you tonight
Die Welt möchte heute Nacht mit dir schlafen
But Minnie (Minnie)
Aber Minnie (Minnie)
Minnie if I could
Minnie, wenn ich könnte
I would give you the rest of my life
Ich würde dir den Rest meines Lebens geben
BREAK - (X 4)
PAUSE - (X 4)
How can a girl have sex
Wie kann ein Mädchen Sex haben?
With these pathetic teenage wrecks
Mit diesen erbärmlichen Teenager-Wracks
Ah footbal scarves
Ah Fußballschals
The girls drink halves
Die Mädchen trinken die Hälfte
And her brothers crying
Und ihre Brüder weinten
Cos he has lost his decks
Weil er seine Decks verloren hat
Outside the air was cool
Draußen war die Luft kühl
An older guy sitting in his car
Ein älterer Mann sitzt in seinem Auto
Asked if Minnie needed a ride
Gefragt, ob Minnie eine Mitfahrgelegenheit bräuchte
He thought he was still dangerous
Er dachte, er sei immer noch gefährlich
Paunchy but dangerous
Dick, aber gefährlich
On the night that Minnie Timperley died
In der Nacht, in der Minnie Timperley starb
It's such a beautiful world
Es ist so eine schöne Welt
And you're such a beautiful girl
Und du bist so ein wunderschönes Mädchen
And he only did what he did
Und er hat nur getan, was er getan hat
Cos you looked like one of his kids
Weil du aussahst wie eines seiner Kinder
But Minnie (Minnie)
Aber Minnie (Minnie)
Minnie if I could
Minnie, wenn ich könnte
I would give you the rest of my life
Ich würde dir den Rest meines Lebens geben
BREAK - (X 8)
PAUSE - (X 8)
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
The pain, the pain, the pain, pain, pain yeah
Der Schmerz, der Schmerz, der Schmerz, Schmerz, Schmerz ja
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
The pain, the pain, the pain, pain, pain yeah
Der Schmerz, der Schmerz, der Schmerz, Schmerz, Schmerz ja
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
The pain, the pain, the pain, pain, pain yeah
Der Schmerz, der Schmerz, der Schmerz, Schmerz, Schmerz ja
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
Oh Minnie I can feel the pain
Oh Minnie, ich kann den Schmerz spüren
The pain, the pain, the pain, pain, pain oh yeah
Der Schmerz, der Schmerz, der Schmerz, Schmerz, Schmerz, oh ja
Oh yeah
Oh ja
Oh yeah
Oh ja
ENDING - (X 4)
ENDE - (X 4)
(X 4) - softer
(X 4) – weicher

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.