Dealbreaker Testo Traduzione Italiana
Rachael Yamagata - Rompiscatole
Rachael Yamagata - Dealbreaker testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
I'm quite bad at this but I hope this is alright. There weren't any chords for this song
Sono piuttosto pessimo in questo, ma spero che vada bene. Non c'erano accordi per questa canzone
so I thought I posted something. Please make changes where necessary.
quindi ho pensato di aver postato qualcosa. Si prega di apportare modifiche ove necessario.
Rachael Yamagata
Rachele Yamagata
Dealbreaker Key: G
Chiave del dealbreaker: G
Intro: G D Em
Introduzione: SOL RE MIm
VERSE ONE
VERSO UNO
I found that record you'd been looking for yesterday
Ho trovato quel disco che stavi cercando ieri
The one I'd been searching for forever
Quello che cercavo da sempre
I played that record all night, you were right
Ho ascoltato quel disco tutta la notte, avevi ragione
The last song said it all
L'ultima canzone diceva tutto
Even though it skipped a bit, it sounded better
Anche se saltava un po', suonava meglio
G D/F#(?) Em
SOL RE/FA#(?) Em
I never, I never, I never knew
Non l'ho mai, mai, non l'ho mai saputo
The only way to listen to a record like that
L'unico modo per ascoltare un disco del genere
Is to play it through
È giocarci fino in fondo
But all of this means nothing
Ma tutto ciò non significa nulla
Yeah, all of this means nothing
Già, tutto questo non significa nulla
All of this means nothing
Tutto ciò non significa nulla
Without you
Senza di te
VERSE TWO
VERSO DUE
I packed up the car and started to drive
Ho caricato la macchina e ho iniziato a guidare
Without a plan, with no direction
Senza un piano, senza una direzione
You said it'd be good for me
Hai detto che mi avrebbe fatto bene
To break out of my daily routine
Per uscire dalla routine quotidiana
You were always trying to teach some lesson
Cercavi sempre di dare qualche lezione
You wanted, you wanted, you wanted me
Mi volevi, mi volevi, mi volevi
To feel the open road with the wind on my face
Sentire la strada aperta con il vento sul viso
Well, I'm here and I'm finally free
Bene, sono qui e sono finalmente libero
BRIDGE(?)
PONTE(?)
You and I were partners in crime
Tu ed io eravamo complici del crimine
Petty thieves in a line up
Piccoli ladri in fila
But somehow we wound up here
Ma in qualche modo siamo finiti qui
I'm looking at a letter that I wrote to you long ago
Sto guardando una lettera che ti ho scritto molto tempo fa
I wouldn't even know now where to send it
Non saprei nemmeno adesso dove mandarlo
It's funny how it all poured out on paper
È divertente come tutto sia riversato sulla carta
If only I had found a way to tell you
Se solo avessi trovato il modo di dirtelo
If only, if only, if only you
Se solo, se solo, se solo tu
Had found a way to love me for who I am
Avevo trovato il modo di amarmi per quello che sono
The way that I loved you
Il modo in cui ti ho amato
But all of this means nothing
Ma tutto ciò non significa nulla
Yeah, all of this means nothing
Già, tutto questo non significa nulla
All of this means nothing
Tutto ciò non significa nulla
Without, without, without, without, without you
Senza, senza, senza, senza, senza di te
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
