Life in a Glasshouse Letra Traducción al Español

Radiohead - La vida en un invernadero

by Radiohead

Radiohead - Life in a Glasshouse letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Radiohead Life in a Glasshouse

hey hey,
oye oye,
the other version of the chords was from the meeting people is easy version
La otra versión de los acordes fue de Meet People, es una versión fácil.
the following chords are from the amnesiac version
los siguientes acordes son de la versión amnésica
time signature:4/4
tipo de compás: 4/4
intro:
introducción:
-j7)
-j7)
verse:
verso:
(maj7)
(mayor7)
Once again
Una vez más
I'm in trouble with my
estoy en problemas con mi
(maj7)
(mayor7)
only friend
único amigo
she is papering the window panes
ella está empapelando los cristales de las ventanas
she is putting on a smile
ella esta poniendo una sonrisa
living in a glasshouse
viviendo en un invernadero
verse 2:
versículo 2:
(maj7)
(mayor7)
Once again
Una vez más
packt like frozen food and
empacado como comida congelada y
(maj7)
(mayor7)
battery hens
gallinas de bateria
think of all the starving
piensa en todos los hambrientos
millions don't talk politics and
Millones no hablan de política y
don't throw stones
no tirar piedras
your royal highnessess
su alteza real
chorus:
coro:
well of course i'd like to sit around and chat
Bueno, por supuesto que me gustaría sentarme y charlar.
well of course i'd like to stay and chew the fat
Bueno, por supuesto que me gustaría quedarme y masticar la grasa.
well of course i'd like to sit around and chat
Bueno, por supuesto que me gustaría sentarme y charlar.
(maj7)
(mayor7)
but someone's listening in
pero alguien está escuchando
verse 3(same chords as verses 1 and 2):
Estrofa 3 (los mismos acordes que las estrofas 1 y 2):
once again,
una vez más,
we are hungry for lynching
tenemos hambre de linchar
that's a strange mistake to make
Ese es un extraño error de cometer.
you should turn the other cheek
deberías poner la otra mejilla
living in a glasshouse
viviendo en un invernadero
chorus:
coro:
well of course i'd like to sit around and chat
Bueno, por supuesto que me gustaría sentarme y charlar.
well of course i'd like to stay and chew the fat
Bueno, por supuesto que me gustaría quedarme y masticar la grasa.
well of course i'd like to sit around and chat
Bueno, por supuesto que me gustaría sentarme y charlar.
only only only
solo solo solo
only only only
solo solo solo
only only only
solo solo solo
only only only
solo solo solo
there's someone listening in
hay alguien escuchando
please rate and comment!
por favor califica y comenta!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.