Goodnight My Love Paroles Traduction Française
Ray Peterson - Bonne nuit mon amour
by Ray Peterson
Ray Peterson - Goodnight My Love paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
INTRO: Db Bbm Ebm Ab Fm Bbm Ebm
INTRO: Db Bbm Ebm Ab Fm Bbm Ebm
#1.
#1.
Goodnight my love.....pleasant dreams and sleep tight
Bonne nuit mon amour.....faites des rêves agréables et dors bien
my love.
mon amour.
May tomorrow be sunny and bright......and bring you
Que demain soit ensoleillé et lumineux...... et t'apporte
closer to me.
plus près de moi.
Before you go.........please remember I need you
Avant de partir ......... s'il te plaît, souviens-toi que j'ai besoin de toi
so........and this love that I have for you......
alors........et cet amour que j'ai pour toi....
will never grow cold.
ne refroidira jamais.
(ahhhhhhh-ahhhhhh-ahhhhhhh-ahhhhhhh.)
(ahhhhhhh-ahhhhhh-ahhhhhhh-ahhhhhhh.)
BRIDGE:
PONT :
If you should awake in the still of the night, please
Si vous devez vous réveiller dans le calme de la nuit, s'il vous plaît
have no fear.
n'ayez pas peur.
For I'll be there, you know I care....please give your
Car je serai là, tu sais que je m'en soucie... s'il te plaît, donne ton
love to me dear, only.
aime-moi, chérie, seulement.
#2.
#2.
Goodnight my love.....pleasant dreams and sleep tight
Bonne nuit mon amour.....faites des rêves agréables et dors bien
my love.
mon amour.
May tomorrow be sunny and bright......and bring you
Que demain soit ensoleillé et lumineux...... et t'apporte
closer to me.
plus près de moi.
(Ahhhhhhhh-baa-baa-baa-)
(Ahhhhhhhh-baa-baa-baa-)
#3.
#3.
Before you go......please remember I need you so..
Avant de partir... n'oubliez pas que j'ai tellement besoin de vous.
and this love that I have for you.....will never
et cet amour que j'ai pour toi... ne le sera jamais
grow cooold.
se rafraîchir.
OUTRO:
SORTIE :
(My love) goooodnight.
(Mon amour) bonne nuit.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
