Hump de Bump 歌詞 日本語訳

レッド・ホット・チリ・ペッパーズ - Hump de Bump

by Red Hot Chili Peppers

Red Hot Chili Peppers - Hump de Bump の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Hump de Bump - Red Hot Chili Peppers
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Red Hot Chili Peppers Hump de Bump

40 detectives this week,
今週は40人の刑事が、
40 detectives strong,
40人の刑事が集結し、
Takin' a stroll down Love Street,
ラブストリートを散歩していると、
Strollin' is that so wrong,
散歩するのはとても間違っている、
Can I get my co-defendant.
共同被告を捕まえることはできますか。
Pre-horus
プレホルス
Hump de bump doop bodu,
こぶでこぶだぶだぶだぶ、
Bump de hump doop bop,
バンプ・デ・ハンプ・ドゥープ・バップ、
Hump de bump doop bodu,
こぶでこぶだぶだぶだぶ、
Bump de hump doop bodu,
バンプ・デ・ハンプ・ドゥープ・ボドゥ、
Hump de bump doop bop,
こぶでこぶドゥープ・バップ、
Bump de hump doop bodu,
バンプ・デ・ハンプ・ドゥープ・ボドゥ、
Bump bump.
バンプバンプ。
horus 1
ホルス1
It Must have been a hundred miles,
百マイルもあったはずだ、
Any of a hundred styles,
百のスタイルのどれでも、
It's not about the smile you wear,
大切なのはあなたが浮かべる笑顔ではなく、
But the way we make out.
しかし、私たちが仲直りする方法。
When I was an all-aloner,
ひとりぼっちだった頃、
Nothin' but a two beach comber,
ビーチコーマーが2本しかない、
Anybody seen the sky? I'm,
空を見た人はいますか?私は、
I'm wide awake now.
今はすっかり目が覚めました。
Workin' the beat as we speak,
ビートに合わせて話しながら、
Workin' the belle du monde,
ベル・ドゥ・モンドで働いている、
Believe in the havoc we wreak,
私たちが引き起こす大惨事を信じてください、
Believin', is that so wrong,
信じてる、それはそんなに間違っているのか、
Can I get my co-dependent.
共依存を解消できますか?
Pre-horus
プレホルス
Hump de bump doop bodu,
こぶでこぶだぶだぶだぶ、
Bump de hump doop bop,
バンプ・デ・ハンプ・ドゥープ・バップ、
Hump de bump doop bodu,
こぶでこぶだぶだぶだぶ、
Bump de hump doop bodu,
バンプ・デ・ハンプ・ドゥープ・ボドゥ、
Hump de bump doop bop,
こぶでこぶドゥープ・バップ、
Bump de hump doop bodu,
バンプ・デ・ハンプ・ドゥープ・ボドゥ、
Bump bump.
バンプバンプ。
horus 2
ホルス2
It Must have been a hundred miles,
百マイルもあったはずだ、
Any of a hundred styles,
百のスタイルのどれでも、
It's not about the smile you wear,
大切なのはあなたが浮かべる笑顔ではなく、
But the way we make out.
しかし、私たちが仲直りする方法。
When I was an all-aloner,
ひとりぼっちだった頃、
Nothin' but a two beach comber,
ビーチコーマーが2本しかない、
Anybody seen the sky? I'm,
空を見た人はいますか?私は、
I'm wide awake now.
今はすっかり目が覚めました。
Pre-horus
プレホルス
Hump de bump doop bodu,
こぶでこぶだぶだぶだぶ、
Bump de hump doop bop,
バンプ・デ・ハンプ・ドゥープ・バップ、
Hump de bump doop bodu,
こぶでこぶだぶだぶだぶ、
Bump de hump doop bodu,
バンプ・デ・ハンプ・ドゥープ・ボドゥ、
Hump de bump doop bop,
こぶでこぶドゥープ・バップ、
Bump de hump doop bodu,
バンプ・デ・ハンプ・ドゥープ・ボドゥ、
Bump bump.
バンプバンプ。
horus 3
ホルス3
Listen to me what I said,
私の言ったことを聞いてください、
Try to get it through your head,
頭の中で理解してみてください、
A little bit of circumstance and
ちょっとした事情と、
A chance to make out.
イチャイチャするチャンス。
Livin' in a citadel,
城塞に住んでいて、
It's hard enough to be yourself,
自分らしくあることは十分に難しいことですが、
Waiting for the bell to toll,
鐘が鳴るのを待っていると、
And I'm wide awake now.
そして今はすっかり目が覚めました。
It Must have been a hundred miles,
百マイルもあったはずだ、
Any of a hundred styles,
百のスタイルのどれでも、
It's not about the smile you wear,
大切なのはあなたが浮かべる笑顔ではなく、
But the way we make out.
しかし、私たちが仲直りする方法。
When I was all-aloner,
一人ぼっちだった頃、
Nothin' but a two beach comber,
ビーチコーマーが2本しかない、
Anybody seen the sky? I'm,
空を見た人はいますか?私は、
I'm wide awake now.
今はすっかり目が覚めました。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.