Of These Chains Paroles Traduction Française
Rouge - De ces chaînes
by Red
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Am, G
Introduction Am, G
So here we are at the end now
Nous voilà donc à la fin maintenant
I need to leave
je dois partir
But I only wanna to stay with you
Mais je veux seulement rester avec toi
You never asked to be the one
Tu n'as jamais demandé à être celui-là
To set me free
Pour me libérer
Another mask you wore that only I could see
Un autre masque que tu portais et que moi seul pouvais voir
Let me take you when I go
Laisse-moi t'emmener quand je pars
When I go
Quand je pars
I don't wanna do this on my own
Je ne veux pas faire ça tout seul
On my own
Tout seul
I'm breaking free
je me libère
But of these chains
Mais de ces chaînes
Oh, let this one remain
Oh, laisse celui-ci rester
Let me take you when I go
Laisse-moi t'emmener quand je pars
Interlude Am, G
Intermède Am, G
I can still feel you here
Je peux encore te sentir ici
Now, in this cage
Maintenant, dans cette cage
Every link, another piece
Chaque lien, une autre pièce
Of you I saved
De toi j'ai sauvé
Afraid to open up the door
Peur d'ouvrir la porte
To who I was before
À qui j'étais avant
And if I let go of these chains
Et si je lâche ces chaînes
Now, will I float away
Maintenant, vais-je m'envoler
Can I just hold on
Puis-je juste tenir le coup
Oh, let me take you when I go
Oh, laisse-moi t'emmener quand je pars
When I go
Quand je pars
I don't wanna do this on my own
Je ne veux pas faire ça tout seul
On my own
Tout seul
I'm breaking free
je me libère
But of these chains
Mais de ces chaînes
Oh, let this one remain
Oh, laisse celui-ci rester
Let me take you when I go
Laisse-moi t'emmener quand je pars
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
