Terminals Versuri Traducere în Română
Relient K - Terminale
by Relient K
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TERMINALS RELIENT K
TERMINALE RELIENT K
*Chords listed at end
*Acordurile enumerate la sfârșit
I tabbed this out while waiting for my brother to get out of oral surgery,
Am scris asta în timp ce așteptam ca fratele meu să iasă de la operația orală,
but when I got on to submit it, someone had tabbed this song almost exactly
dar când am ajuns să-l trimit, cineva a scris acest cântec aproape exact
the same, so the chords should be right.
la fel, deci acordurile ar trebui să fie corecte.
~INTRO~
~INTRODUCERE~
~VERSE 2~
~VERSEUL 2~
They said the timing was dreadful (yeah you could say that again)
Au spus că momentul a fost îngrozitor (da, ai putea spune asta din nou)
Now there is one pair of heads full (of thoughts that don't make any sense)
Acum există o pereche de capete pline (de gânduri care nu au niciun sens)
Just passing through trying to catch that glimpse of you
Doar trec prin încercând să prind acea privire asupra ta
~CHORUS 1~
~FREN 1~
I never hold on when I change terminals at ATL
Nu țin niciodată când schimb terminalele la ATL
It's a balance of grace in a place where I tripped and fell
Este un echilibru de grație într-un loc în care m-am împiedicat și am căzut
But if grace receives all my weight then it becomes a crutch
Dar dacă harul primește toată greutatea mea, atunci ea devine o cârjă
And I don't want to walk with a crutch so much
Și nu vreau să merg atât de mult cu cârja
That I can't stand taller than before
Că nu suport mai înalt decât înainte
~INTERLUDE~
~INTERLUDIU~
~VERSE 2~
~VERSEUL 2~
It's splintered and I felt horrendous (lying through the gap in my teeth)
Este așchiat și m-am simțit îngrozitor (întins prin golul din dinți)
When broken is when you can mend us (so help me get back up on my feet)
Când stricat este atunci când ne poți repara (deci ajută-mă să mă ridic pe picioare)
Just passing through trying to catch that glimpse of you
Doar trec prin încercând să prind acea privire asupra ta
~CHORUS 2~
~FREN 2~
I never hold on when I change terminals at ATL
Nu țin niciodată când schimb terminalele la ATL
It's a balance of grace in a place where I tripped and fell
Este un echilibru de grație într-un loc în care m-am împiedicat și am căzut
But if grace receives all my weight then it becomes a crutch
Dar dacă harul primește toată greutatea mea, atunci ea devine o cârjă
And I don't want to walk with a crutch so much
Și nu vreau să merg atât de mult cu cârja
That I can't stand taller than before
Că nu suport mai înalt decât înainte
~INTERLUDE 2~
~INTERLUDIUL 2~
~BRIDGE~
~POD~
Lie I'm starring longer than I know I should be
Mintiți că joc mai mult decât știu că ar trebui să fiu
I can't believe you're standing next to me
Nu pot să cred că ești lângă mine
~CHORUS 3~
~FREN 3~
I never hold on when I change terminals at ATL
Nu țin niciodată când schimb terminalele la ATL
It's a balance of grace in a place where I tripped and fell
Este un echilibru de grație într-un loc în care m-am împiedicat și am căzut
But if grace receives all my weight then it becomes a crutch
Dar dacă harul primește toată greutatea mea, atunci ea devine o cârjă
And I don't want to walk with a crutch so much
Și nu vreau să merg atât de mult cu cârja
That I can't stand taller than before
Că nu suport mai înalt decât înainte
~OUTRO~
~OUTRO~
*Chords used
*Acorduri folosite
I hope you enjoy this tab, and if you did happen to enjoy it a rating would
Sper să vă placă această filă și, dacă s-a întâmplat să vă bucurați de ea, ar fi o evaluare
be appreciated. Thanks
fi apreciat. Multumesc
Peace, Love, I'm out.
Pace, Dragoste, am plecat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.