This Is How It Feels Paroles Traduction Française
Richard Ashcroft - Voici ce que l'on ressent
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
I do not own you
Je ne te possède pas
Don't wanna control you
Je ne veux pas te contrôler
Honey your my vision
Chérie, tu es ma vision
How foolish I've been
Comme j'ai été stupide
I'll paint a picture
je vais peindre un tableau
You'll be the victor
Tu seras le vainqueur
There's no illusion
Il n'y a aucune illusion
I'm here to choose it
je suis là pour le choisir
horus
Horus
This is how it feels, when
C'est ce que l'on ressent, quand
love it gets too real, yeah
j'adore, ça devient trop réel, ouais
Oh, I got no ransom
Oh, je n'ai pas de rançon
I had my chance man
J'ai eu ma chance mec
This is how it feels when
C'est ce que l'on ressent quand
Love it gets so real, yeah
L'amour, ça devient si réel, ouais
Are You still a holding
Êtes-vous toujours une holding
On to what we had?
Sur ce que nous avions ?
Instrumental
Instrumental
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
ridge
crête
She went straight for my veins
Elle est allée droit dans mes veines
Now I'm back home again.....yeah
Maintenant, je suis de retour à la maison... ouais
And I'm waiting for
Et j'attends
the sun to come again
le soleil revient
She went down straight though my veins
Elle est descendue droit dans mes veines
Now I'm back home again.....yeah
Maintenant, je suis de retour à la maison... ouais
I've been waiting for
j'attendais
the sun to come again yeah
le soleil revient ouais
I can't control you
Je ne peux pas te contrôler
Don't wanna own you
Je ne veux pas te posséder
Cos you're my vision
Parce que tu es ma vision
How foolish I've been
Comme j'ai été stupide
You were the witness
Tu étais le témoin
To all my darkest days
À tous mes jours les plus sombres
I've said I'm sorry but I
J'ai dit que je suis désolé mais je
Can't take that pain away
Je ne peux pas enlever cette douleur
horus
Horus
This is how it feels, when
C'est ce que l'on ressent, quand
Love it gets too real, yeah
L'amour, ça devient trop réel, ouais
Oh, I got no ransom
Oh, je n'ai pas de rançon
I had my chance man
J'ai eu ma chance mec
This is how it feels when
C'est ce que l'on ressent quand
Love it gets so real, yeah
L'amour, ça devient si réel, ouais
Are you still a holding
Êtes-vous toujours une holding
On to what we had?
Sur ce que nous avions ?
Instrumental
Instrumental
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
ridge
crête
She went down straight though my veins
Elle est descendue droit dans mes veines
Now I'm back home again.....yeah
Maintenant, je suis de retour à la maison... ouais
I've been waiting for
j'attendais
the sun to come again yeah
le soleil revient ouais
She went straight for my veins
Elle est allée droit dans mes veines
Now I'm back home again.....yeah
Maintenant, je suis de retour à la maison... ouais
And I'm waiting for
Et j'attends
the sun to come again
le soleil revient
Ahhha straight for my veins
Ahhha droit dans mes veines
Now I'm back home again.....yeah
Maintenant, je suis de retour à la maison... ouais
And I'm praying for
Et je prie pour
the sun to come again
le soleil revient
Ahhha straight for my veins
Ahhha droit dans mes veines
Now I'm back home again.....yeah
Maintenant, je suis de retour à la maison... ouais
And I've been praying for
Et j'ai prié pour
the sun to come again
le soleil revient
Instrumental
Instrumental
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
ridge
crête
Ohhh she went straight for my veins
Ohhh, elle est allée droit dans mes veines
Now I'm back home again.....yeah
Maintenant, je suis de retour à la maison... ouais
And I'm waiting for
Et j'attends
the sun to come again
le soleil revient
Instrumental
Instrumental
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
Yeah ahh ha
Ouais ahh ha
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
