A Good Day for Sunsets Letras Tradução em Português

Roger Creager - Um bom dia para o pôr do sol

by Roger Creager

Roger Creager - A Good Day for Sunsets letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

A Good Day for Sunsets - Roger Creager
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Roger Creager A Good Day for Sunsets

G G/F# Em D C D (twice)
G G/F# Em D C D (duas vezes)
On your porch with coffee this morning
Na sua varanda com café esta manhã
I'm a man on a mission today
Eu sou um homem em uma missão hoje
So much Life that you've been missing
Tanta vida que você está perdendo
Honey you don't have live that way It's a
Querida, você não tem que viver assim É um
Good day for sunsets baby
Bom dia para o pôr do sol, baby
Driving to the beach with me getting lazy
Dirigindo para a praia comigo ficando com preguiça
You've been crying over that jerk long enough
Você já chorou por causa daquele idiota por tempo suficiente
Let go of that pain that haunts you
Deixe de lado essa dor que te assombra
Take a shot with a man that wants you
Tire uma chance com um homem que quer você
It's a good day for sunsets baby,
É um bom dia para o pôr do sol, baby,
A good day for sunsets and falling in love
Um bom dia para pôr do sol e se apaixonar
You sure look sexy with your eyes all sleepy
Você com certeza fica sexy com os olhos sonolentos
or is too early for going that far?
ou é muito cedo para ir tão longe?
Come on baby, we're burning daylight
Vamos, querido, estamos queimando a luz do dia
lets get you back to being who you are
vamos fazer você voltar a ser quem você é
what have I got to do to get you in my car?
o que tenho que fazer para colocar você no meu carro?
Give in to the red sky shadows
Ceda às sombras vermelhas do céu
I've got lots of nothing planned to do
Eu não tenho muito nada planejado para fazer
You might enjoy the view
Você pode gostar da vista
It's a good day for sunsets baby
É um bom dia para o pôr do sol, baby
riding around with me and getting crazy
andando comigo e ficando louco
you've been crying over that jerk long enough
você já chorou por causa daquele idiota por tempo suficiente
let go of that pain that haunts you
deixe de lado essa dor que te assombra
take a shot with this man wants you
dê uma chance com esse homem quer você
A good day for sunsets baby
Um bom dia para o pôr do sol, baby
A good day for sunsets and falling in love
Um bom dia para pôr do sol e se apaixonar
G G/F# Em D C D (twice)
G G/F# Em D C D (duas vezes)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.