If It Were Up to Me 歌詞 日本語訳
ルーニー - もしそれが私次第だったら
by Rooney
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She doesn't have the answer yet
彼女はまだ答えを持っていません
The answer yet
答えはまだ
I'm breathing down her neck
彼女の首に息を吹きかけている
Maybe I should give her time
彼女に時間を与えたほうがいいかもしれない
If it were up to me
それが私次第だったら
She would know that
彼女はそれを知っているだろう
She'll be the one
彼女がその人になるでしょう
When I'm dead
私が死んだとき
Will use my bed
私のベッドを使用します
And she'll spend her life
そして彼女は一生を費やすことになる
Thinking of us and making a fuss
僕らのことを思って大騒ぎしてる
If it were up to me
それが私次第だったら
She would know that
彼女はそれを知っているだろう
Ab Silent
アブサイレント
Our love (Our love)
私たちの愛 (私たちの愛)
Fm Silent
Fmサイレント
Is the best love (Best love)
最高の愛 (最高の愛)
If it were up to me
それが私次第だったら
Ab Silent
アブサイレント
Yes our love (Our love)
そう、私たちの愛 (私たちの愛)
Is real love
本当の愛は
So just let it be
だからそのままにしておいてください
I want you to know
知っておいてほしい
I've done our charts and it says
チャートを作成してみたところ、こう書いてありました
That we work as one
私たちが一つになって働くこと
Like The Jackson Five and The Temptations
ジャクソン・ファイブやテンプテーションズみたいに
If it were up to me
それが私次第だったら
She would know that
彼女はそれを知っているだろう
Ab Silent
アブサイレント
Our love (Our love)
私たちの愛 (私たちの愛)
Fm Silent
Fmサイレント
Is the best love (Best love)
最高の愛 (最高の愛)
If it were up to me
それが私次第だったら
Ab Silent
アブサイレント
Yes our love (Our love)
そう、私たちの愛 (私たちの愛)
Is real love
本当の愛は
So just let it be
だからそのままにしておいてください
Well your mother likes my smile
そうですね、あなたのお母さんは私の笑顔が好きです
And your father likes my lifestyle
そしてあなたのお父さんは私のライフスタイルを気に入っています
Should I ask them what I asked you
私があなたに尋ねたことを彼らに尋ねるべきですか
To get the answer
答えを得るには
Yes to get the answer
はい、答えが得られます
It's easy (it's easy)
簡単だよ(簡単だよ)
it's easy (it's easy)
簡単です(簡単です)
it's easy (it's easy)
簡単です(簡単です)
it's easy (it's easy)
簡単です(簡単です)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
