Follow Me كلمات أغنية ترجمة عربية
روري غالاغر - اتبعني
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is the Intro, Break, Verse and Chorus. For the intro I'll show ye tabs, but the
هنا المقدمة والاستراحة والآية والكورس. بالنسبة للمقدمة سأظهر لك علامات التبويب، ولكن
verse and chorus are just C,F and G strummed so ill show ye chords instead.
الآية والجوقة هي مجرد C وF وG يتم العزف عليها لذا سأظهر الأوتار بدلاً من ذلك.
*The second time you play this intro the 3-4-3 thing goes on a bit longer but the notes
*في المرة الثانية التي تلعب فيها هذه المقدمة، تستمر خطة 3-4-3 لفترة أطول قليلاً باستثناء الملاحظات
dont change, also there is a stronger sound from the guitar the second time so hit the
لا تتغير، هناك أيضًا صوت أقوى من الجيتار في المرة الثانية، لذا اضغط على
notes with more force.
تلاحظ بقوة أكبر.
BREAK
استراحة
G--10--X--8~----8--X--------|
G--10--X--8~----8--X--------|
D--10--X--8~----8--X--5~----|
D--10--X--8~----8--X--5~----|
A--8---X--6~----6--X--5~----|
أ--8---X--6~----6--X--5~----|
E---------------------3~----|
ه---------------------3~----|
This is played twice immediately after the intro and also after the chorus.
يتم تشغيل هذا مرتين مباشرة بعد المقدمة وأيضًا بعد الجوقة.
The following is the chords to the verse and chorus
فيما يلي أوتار الآية والكورس
I want to plant to the star in the sky,
أريد أن أزرع نجمة في السماء
One you can find at the end of the night.
واحد يمكنك العثور عليه في نهاية الليل.
I want to climb a ladder to space,
أريد أن أتسلق سلمًا إلى الفضاء،
Leave without trace, `cos now is the time.
اترك دون أثر، لأن الوقت قد حان الآن.
*The rest of the verse's follow this chord structure
* تتبع بقية الآية بنية الوتر هذه
Won`t you follow me where I`m bound,
لن تتبعني حيث أنا ملزمة،
Time`s for borrowing now.
حان الوقت للاقتراض الآن.
Won`t you follow me, time is tight,
لا تتبعني فالوقت ضيق
Before things swallow me down.
قبل أن تبتلعني الأشياء.
Thats all I got so far, I'll post the solo and the licks as soon as I got them.
هذا كل ما حصلت عليه حتى الآن، وسأقوم بنشر الأغنية المنفردة واللعقات بمجرد حصولي عليها.
All of the above work was my interpretation of the song and i did not copy any, and any
كل ما سبق من أعمال كان تفسيري للأغنية ولم أقلد أي منها وأي منها
similarities with this and other interpretations could be because its the same song! DUH!
قد تكون أوجه التشابه مع هذه التفسيرات وغيرها بسبب أنها نفس الأغنية! دوه!
All opinions welcome at my Ultimate Guitar profile "Garizard1" or at
نرحب بجميع الآراء في ملف تعريف Ultimate Guitar الخاص بي "Garizard1" أو على
Gelliott127@hotmail.com
جيليوت127@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
