Clean 歌詞 日本語訳

ライアン・アダムス - クリーン

by Ryan Adams

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryan Adams Clean

Intro:
イントロ:
Verse:
詩:
The drought was the very worst
干ばつは最悪だった
When the flowers that we'd grown together died of thirst
一緒に育てた花が渇いて枯れたとき
It was months and months of back and forth
何ヶ月も行ったり来たりの日々だった
You're still all over me like a wine-stained suit I can't wear anymore
もう着られなくなったワインの染みが付いたスーツのように、あなたはまだ私の周りにいます
Pre-Chorus:
プリコーラス:
Hung my head, as I lost the war, and sky turned to black like a perfect storm
戦争に負けてうなだれて、空は完璧な嵐のように真っ黒になった
Chorus:
コーラス:
Rain came pouring down when I was drowning
溺れているときに雨が降ってきた
That's when I could finally breathe
その時、やっと息ができた
And by morning, gone was any trace of you, I think I am finally clean
そして朝になるとあなたの痕跡は消えていて、ようやくきれいになったと思います
Verse:
詩:
There was nothing left to do
もう何もすることはなかった
When the butterflies turned to dust covering my room
蝶が部屋を覆う塵になったとき
So I punched a hole in the roof
それで屋根に穴を開けました
Let the flood carry away all my pictures of you
あなたの写真をすべて洪水に流してもらいましょう
Pre-Chorus:
プリコーラス:
The water filled my lungs, I screamed so loud but nobody heard a thing
水が肺にいっぱいになって、大声で叫んだけど誰も何も聞いてくれなかった
Chorus:
コーラス:
Rain came pouring down when I was drowning
溺れているときに雨が降ってきた
That's when I could finally breathe
その時、やっと息ができた
And by morning, gone was any trace of you, I think I am finally clean
そして朝になるとあなたの痕跡は消えていて、ようやくきれいになったと思います
Bridge:
ブリッジ:
10 months sober, I must admit
10ヶ月断酒したことは認めざるを得ない
Just because you're clean don't mean you don't miss it
きれいだからといって見逃さないわけではない
10 months older I won't give in
10ヶ月年上、私は諦めません
Now that I'm clean I'm never gonna risk it
今はきれいになったので、危険を冒すつもりはありません
Now I'm never gonna risk it
今、私は決して危険を冒すつもりはありません
Chorus:
コーラス:
Rain came pouring down when I was drowning
溺れているときに雨が降ってきた
That's when I could finally breathe
その時、やっと息ができた
And by morning, gone was any trace of you, I think I am finally clean
そして朝になるとあなたの痕跡は消えていて、ようやくきれいになったと思います
It came pouring down when I was drowning
溺れているときに土砂降りになった
That's when I could finally breathe
その時、やっと息ができた
And by morning, gone was any trace of you, gone was any trace of you
そして朝になると、あなたの痕跡は消えていました、あなたの痕跡は消えていました
Ah..
ああ..
Gone was any trace, gone was any trace,
痕跡も消えた、痕跡も消えた、
Ah..
ああ..
Gone was any trace, gone was any trace,
痕跡も消えた、痕跡も消えた、
Ah.. Ah..
ああ、ああ、
Gone was any trace of you, gone was any trace of you,
あなたの痕跡は消えた、あなたの痕跡は消えた、
Ah..
ああ..
Outro:
アウトロ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.