Happy Accidents Paroles Traduction Française
Saint Motel - Heureux accidents
by Saint Motel
Saint Motel - Happy Accidents paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Freckles form a line around your face
Les taches de rousseur forment une ligne autour de votre visage
And I get lost when I try to find my way
Et je me perds quand j'essaie de trouver mon chemin
And I start to tumble down
Et je commence à m'effondrer
Pick me back up off the ground
Relève-moi du sol
Teardrops boiling in a pot of gold
Des larmes bouillantes dans un pot d'or
And we drink up 'til we're wrinkled then we're old
Et nous buvons jusqu'à ce que nous soyons ridés, puis nous serons vieux
We can always fly away
Nous pouvons toujours nous envoler
I mean every word I say
Je pense chaque mot que je dis
horus
Horus
Ever think what if we never met?
Avez-vous déjà pensé que et si nous ne nous rencontrions jamais ?
You love me, but you don't know it yet
Tu m'aimes, mais tu ne le sais pas encore
Everything is just an accident
Tout n'est qu'un accident
A happy accident
Un heureux accident
Woo Oooh
Woo Oooh
Woo Oooh
Woo Oooh
M
M.
Oooooh Ooh Oooh
Ooooh ooh oooh
Been low and we're going lower still
J'ai été bas et nous allons encore plus bas
And we plan love, put it on a window sill
Et nous planifions l'amour, mettons-le sur le rebord d'une fenêtre
And another time and place
Et un autre moment et un autre lieu
Where I never even had the chance to see your face
Où je n'ai même jamais eu la chance de voir ton visage
horus
Horus
Ever think what if we never met?
Avez-vous déjà pensé que et si nous ne nous rencontrions jamais ?
You love me, but you don't know it yet
Tu m'aimes, mais tu ne le sais pas encore
Everything is just an accident
Tout n'est qu'un accident
A happy accident
Un heureux accident
Woo Oooh
Woo Oooh
Woo Oooh
Woo Oooh
M
M.
Oooooh Ooh Oooh
Ooooh ooh oooh
ridge
crête
And if I never laid eyes on you
Et si je ne t'avais jamais vu
Would I feel something missing?
Est-ce que je sentirais qu'il manque quelque chose ?
If you never laid eyes on me
Si tu ne m'as jamais posé les yeux
Would you know something's gone?
Sauriez-vous que quelque chose a disparu ?
But I don't think that I'll ever know
Mais je ne pense pas que je le saurai un jour
Let's just live in the afterglow
Vivons juste dans la rémanence
Let it go
Laisse tomber
Just let it go
Laisse tomber
horus
Horus
What if we never met?
Et si nous ne nous rencontrions jamais ?
You love me, but you don't know it yet
Tu m'aimes, mais tu ne le sais pas encore
Everything is just an accident
Tout n'est qu'un accident
A happy accident
Un heureux accident
A happy accident
Un heureux accident
A happy accident
Un heureux accident
M
M.
Oooooh Ooh Oooh
Ooooh ooh oooh
Woo Oooh
Woo Oooh
Woo Oooh
Woo Oooh
M
M.
Oooooh Ooh Oooh
Ooooh ooh oooh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
