Joho und ne Buddel voll Rum Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Santano - Joho i butelka pełna rumu
by Santiano
Santiano - Joho und ne Buddel voll Rum tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Zehn Piraten tranken auf ihrem Kahn,
Dziesięciu piratów piło na swojej łodzi,
bis sie sturzbetrunken war'n.
dopóki nie byli całkowicie pijani.
Der Rum war stark,
Rum był mocny,
einer soff sich tot.
jeden zapił się na śmierć.
Sie warfen ihn von Bord.
Wyrzucili go za burtę.
Neun Piraten fuhren in ihr Versteck.
Dziewięciu piratów udało się do swojej kryjówki.
Dort war'n alle Schatze weg.
Wszystkie znajdujące się tam skarby zniknęły.
In Jahzorn knupften sie einen auf,
W gniewie rozwiązali jednego,
nur acht fuhr'n wieder raus.
tylko ośmiu wyjechało ponownie.
horus
Horus
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum,
Joho, Joho, Joho i butelka pełna rumu,
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum.
Joho, Joho, Joho i butelka pełna rumu.
Instrumental
Instrumentalny
Acht Piraten nahm man im Kampf gefang.
W bitwie schwytano ośmiu piratów.
An den Galgen alle Mann.
Wszystkie ręce na szubienicę.
Zwei waren tot als der Mond aufging,
Dwóch nie żyło, gdy wzeszedł księżyc,
nur sechs die konnten fliehn.
tylko sześciu udało się uciec.
Sechs Piraten hatten den Kapt'n satt,
Kapitan miał dość sześciu piratów,
weil er sie betrogen hat.
bo ją oszukał.
Stunden tobte die Meuterei,
Bunt trwał godzinami,
am Ende starben drei.
w końcu trzech zginęło.
horus
Horus
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum,
Joho, Joho, Joho i butelka pełna rumu,
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum.
Joho, Joho, Joho i butelka pełna rumu.
Drei Piraten steuerten auf ein Riff,
Trzej piraci udali się w stronę rafy,
immer schneller sank das Schiff.
Statek tonął coraz szybciej.
Einer machte das Beiboot klar,
Ktoś oczyścił ponton,
fur den Rest war keins mehr da.
do reszty nie zostało już nic.
Instrumental
Instrumentalny
Ein Pirat der heuert wieder an.
Pirat znowu zatrudnia.
Bald schon waren zehn zusamm'.
Wkrótce było ich już dziesięciu.
Einer brachte die Pest mit sich,
Jeden przyniósł ze sobą zarazę,
so wurd's ein Geisterschiff.
więc stał się statkiem widmem.
horus
Horus
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum,
Joho, Joho, Joho i butelka pełna rumu,
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum.
Joho, Joho, Joho i butelka pełna rumu.
Instrumental
Instrumentalny
horus
Horus
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum,
Joho, Joho, Joho i butelka pełna rumu,
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum.
Joho, Joho, Joho i butelka pełna rumu.
horus
Horus
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum,
Joho, Joho, Joho i butelka pełna rumu,
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum.
Joho, Joho, Joho i butelka pełna rumu.
Und ne Buddel voll
I wiadro pełne
Und ne Buddel voll
I wiadro pełne
Und ne Buddel voll Rum
I butelka pełna rumu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
