Another Trip to the Well Letras Tradução em Português
Sawyer Brown - Outra viagem ao poço
by Sawyer Brown
Sawyer Brown - Another Trip to the Well letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
"Another Trip to the Well"
"Outra Viagem ao Poço"
Sawyer Brown
Sawyer Brown
"The Dirt Road" Album
Álbum "A estrada de terra"
Intro: play x2
Introdução: jogue x2
PLUCK ALL CHORDS LIKE INTRO
Arranque todos os acordes como introdução
(G/B,C)She finds her self alone more and more these days
(G/B,C)Ela se encontra cada vez mais sozinha hoje em dia
(G/B,C)The man she loves is gone but the love ain't gone away
(G/B,C) O homem que ela ama se foi, mas o amor não foi embora
(G/B,C)Like drawing water up from a well beneath the earth
(G/B,C)Como tirar água de um poço abaixo da terra
She dips down in the love she's known to wash away the hurt
Ela mergulha no amor que ela conhece por lavar a dor
Chorus (STRUM CHORDS)
Refrão (STRUM CHORDS)
And she keeps on goin' even when the heartache's growin' strong
E ela continua mesmo quando a dor de cabeça está ficando forte
There's a peace she's knowin' like a river flowin' on
Há uma paz que ela conhece como um rio fluindo
It's been there all along
Esteve lá o tempo todo
And when the darkness fell
E quando a escuridão caiu
G G/B--C (PLUCK LIKE INTRO)
G G/B--C (ARRANQUE COMO INTRODUÇÃO)
She made another trip to the well
Ela fez outra viagem ao poço
She's worked real hard for love - she's earned her memories
Ela trabalhou muito por amor - ela ganhou suas memórias
She may be looking back - but that ain't all she sees
Ela pode estar olhando para trás - mas não é só isso que ela vê
She wears a cross around her neck to show what she believes
Ela usa uma cruz no pescoço para mostrar no que acredita
It's the love at heart not the love at hand that never ever leaves
É o amor do coração, não o amor disponível que nunca vai embora
Chorus repeats twice
O refrão se repete duas vezes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
