Blue Denim Soul Letra Traducción al Español

Marrón Sawyer - Alma vaquera azul

by Sawyer Brown

Sawyer Brown - Blue Denim Soul letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Blue Denim Soul - Sawyer Brown
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sawyer Brown Blue Denim Soul

??Blue Denim Soul??
??Alma de mezclilla azul??
Sawyer Brown
Sawyer marrón
??Wide Open?? Album
??Abierto de par en par?? Álbum
seminole9300
seminole9300
Intro: Play twice solo, then twice w/rhythm guitar into verse
Introducción: Toca dos veces solo, luego dos veces con guitarra rítmica en verso.
Verse 1:
Verso 1:
He said he was the grandson of Johnny B. Goode
Dijo que era nieto de Johnny B. Goode.
Well some thought he couldn't but I thought he could
Bueno, algunos pensaron que no podía, pero yo pensé que sí.
He set his mind talkin' ??bout Elvis lookin' like James Dean
Se propuso hablar de que Elvis se parecía a James Dean.
He said ??Now country boy rockin' ain't all that bad
Él dijo: "Ahora el rockero de chico de campo no es tan malo".
You shake your leg or you wear you a hat
Sacudes la pierna o te pones un sombrero
You bring the house down and you make all them pretty girls scream??
¿Derribas la casa y haces gritar a todas esas chicas guapas?
He said ??A complicated-rhythm-folks don't understand
Dijo: "Un ritmo complicado que la gente no entiende".
Just stomp your feet and clap your hands and play
Simplemente pisa fuerte, aplaude y juega.
Chorus:
Coro:
Blue, blue denim soul (soul)
Azul, alma de mezclilla azul (alma)
Blue, blue denim soul (soul)
Azul, alma de mezclilla azul (alma)
A country boy rockin' don't get on a roll
Un chico de campo rockeando, no te pongas en racha
D A E (Intro Riff)
D A E (Riff de introducción)
Play ??em blue, blue denim soul
Play ??em azul, alma de mezclilla azul
He poured me out a helping' of a-rhythm and blues
Me sirvió una ración de ritmo y blues
It was bad to the bone, you see to me it was news
Fue malo hasta los huesos, ya ves para mí, fue noticia.
Spreadin' wood sheddin' in a pair o' faded overalls
Extendiendo madera derramada con un par de monos descoloridos
He said just scratch your throat when you start to sing
Dijo que simplemente te rascas la garganta cuando empieces a cantar.
You make them cry when you bend them strings
Los haces llorar cuando doblas las cuerdas
And one more thing I will tell you before I'm gone
Y una cosa más te diré antes de irme
The only thing that you can count on are both o' your hands
Lo único con lo que puedes contar son tus dos manos.
And havin' holes in your britches when the boys in the band are playin'.....
Y tener agujeros en los pantalones cuando los chicos de la banda tocan...
Chorus, Solo, Chorus, Play Intro 4x for outro and fade out w/chorus sung over intro tab
Coro, solo, coro, reproducción de introducción 4 veces para la salida y desvanecimiento con coro cantado sobre la pestaña de introducción

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.