But the Best for You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Akrepler - Ama Sizin İçin En İyisi

by Scorpions

Scorpions - But the Best for You şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

But the Best for You - Scorpions
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Scorpions But the Best for You

Introdução (3x): B5 E5 A5 B5 D5 E5 F#5 B5
Giriş (3x): B5 E5 A5 B5 D5 E5 F#5 B5
Let me tell you something
sana bir şey söyleyeyim
In the darkness of the room
Odanın karanlığında
I'm leaning back against the wall
Sırtımı duvara yaslıyorum
Try to walk on broken glass
Kırık camların üzerinde yürümeyi dene
A cut so deep just hurts so bad
Bu kadar derin bir kesik çok acıtıyor
I remember what you said
Ne dediğini hatırlıyorum
Tears were rolling down your face
Gözyaşları yüzünden aşağı yuvarlanıyordu
And after all's been said and done
Ve her şey söylenip yapıldıktan sonra
You're a woman, I'm a man
Sen bir kadınsın, ben bir erkeğim
Could I turn back the time again
Zamanı tekrar geri çevirebilir miyim
You must know by now
Şimdiye kadar biliyor olmalısın
I won't let you down
Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Whatever comes along the way
Yoldan ne çıkarsa çıksın
Don't you agree that one thing is true?
Bir şeyin doğru olduğunu kabul etmiyor musun?
I'm not the best, but the best for you
Ben en iyisi değilim ama senin için en iyisiyim
And I step outside the door (step outside the door)
Ve kapının dışına adım atıyorum (kapının dışına adım atıyorum)
Blinded by a million lights
Milyonlarca ışık tarafından kör edildi
In the valley of the fools (in the valley of the fools)
Aptalların vadisinde (aptalların vadisinde)
Another day went by so fast
Bir gün daha çok hızlı geçti
What in the world will ever last
Dünyada ne sürecek?
You must know by now
Şimdiye kadar biliyor olmalısın
I won't let you down
Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Whatever comes along the way
Yoldan ne çıkarsa çıksın
Don't you agree that one thing is true?
Bir şeyin doğru olduğunu kabul etmiyor musun?
I'm not the best, but the best for you
Ben en iyisi değilim ama senin için en iyisiyim
There's nothing else that we have got
Elimizdeki başka hiçbir şey yok
But our love is like a rock
Ama aşkımız bir kaya gibi
Standing up against the tide
Akıntıya karşı ayakta durmak
Solo: B5 E5 A5 B5 D5 E5 F#5 B5 (2x)
Yalnız: B5 E5 A5 B5 D5 E5 F#5 B5 (2x)
There's nothing else that we have got
Elimizdeki başka hiçbir şey yok
But our love is like a rock
Ama aşkımız bir kaya gibi
Standing up against the tide
Akıntıya karşı ayakta durmak
You must know by now
Şimdiye kadar biliyor olmalısın
I won't let you down
Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Whatever comes along the way
Yoldan ne çıkarsa çıksın
Don't you agree that one thing is true?
Bir şeyin doğru olduğunu kabul etmiyor musun?
I'm not the best, but the best for you
Ben en iyisi değilim ama senin için en iyisiyim
You must know by now
Şimdiye kadar biliyor olmalısın
I won't let you down
Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Whatever comes along the way
Yoldan ne çıkarsa çıksın
Don't you agree that one thing is true?
Bir şeyin doğru olduğunu kabul etmiyor musun?
I'm not the best, but the best for you
Ben en iyisi değilim ama senin için en iyisiyim
Don't you agree that one thing is true?
Bir şeyin doğru olduğunu kabul etmiyor musun?
I'm not the best, but the best for you
Ben en iyisi değilim ama senin için en iyisiyim
I'm not the best, but the best for you
Ben en iyisi değilim ama senin için en iyisiyim
I'm not the best, but the best for you
Ben en iyisi değilim ama senin için en iyisiyim
Solo (3x): B5 E5 A5 B5 D5 E5 F#5 B5
Yalnız (3x): B5 E5 A5 B5 D5 E5 F#5 B5

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.