Long Fingernail Liedtext Deutsche Übersetzung

Scott H. Biram – Langer Fingernagel

by Scott H. Biram

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scott H. Biram Long Fingernail

This is played the same way as Lost Case, with bass notes but not a changed chord.
Es wird auf die gleiche Weise wie „Lost Case“ gespielt, mit Bassnoten, aber ohne veränderten Akkord.
The Am chord has a G bass note played in certain spots, you can hear it on the
Der Am-Akkord hat an bestimmten Stellen eine G-Bassnote, die man auf dem Akkord hören kann
record. Same as the C chord (G bass note) I'm not gonna tab out all the single
aufzeichnen. Das Gleiche gilt für den C-Akkord (G-Bass-Note). Ich werde nicht die ganze Single auszählen
picked notes and all that. It's not too hard to hear from the graveyard shift c.d.
Notizen gemacht und so weiter. Es ist nicht allzu schwer, von der Friedhofsschicht-CD zu hören.
There is also a walk up to the d chord from the c chord. It's frets 3234 on the a string
Es gibt auch einen Übergang vom C-Akkord zum D-Akkord. Es sind 3234 Bünde auf der A-Saite
And before you get started on this, go give a shout out to Scott cause he broke his
Und bevor Sie damit beginnen, rufen Sie Scott an, weil er seins kaputt gemacht hat
Intro - Am C D Dm Em
Intro - Am C D Dm Em
Where the f**k have all the good times gone
Wo zum Teufel sind all die guten Zeiten geblieben?
I get down trying not to do wrong
Ich versuche, nichts falsch zu machen
Get down with two bottles in one hand
Steigen Sie mit zwei Flaschen in einer Hand herunter
I Get down so i don't understand
Ich gehe runter, also verstehe ich es nicht
We shook it all together till we shook it right apart
Wir schüttelten alles zusammen, bis wir es ganz auseinander schüttelten
You dragged your crazy fingers cross my broken heart
Du hast deine verrückten Finger über mein gebrochenes Herz gezogen
I keep pineing for love, but the devils hand
Ich sehne mich ständig nach Liebe, aber nach der Hand des Teufels
Is poking at my heart with his long fingernail
Er sticht mir mit seinem langen Fingernagel ins Herz
It's times like these i wish i had times like most
Es sind Zeiten wie diese. Ich wünschte, ich hätte Zeiten wie die meisten
What to do with me when i got no soul
Was mache ich mit mir, wenn ich keine Seele habe?
Drag this broken body down a long tired lonesome road
Ziehe diesen gebrochenen Körper einen langen, müden, einsamen Weg entlang
Where the f**k have all the good times gone
Wo zum Teufel sind all die guten Zeiten geblieben?
Where the f**k are all the good times
Wo zum Teufel all die guten Zeiten sind
Shes in trouble down a dead end road
Sie steckt in einer Sackgasse und steckt in Schwierigkeiten
I'm losing sleep, the night goes by so slow
Ich schlafe nicht mehr, die Nacht vergeht so langsam
I'm losing you cause i feel so alone
Ich verliere dich, weil ich mich so allein fühle
You're just a woman and you got no soul
Du bist nur eine Frau und hast keine Seele
You're just a devil with a heart so cold
Du bist einfach ein Teufel mit einem so kalten Herzen
I been wrong for so damn long i get too f**ked up
Ich habe mich so verdammt lange geirrt, dass es mir zu sehr auf die Nerven geht
To read the writing on the wall
Die Schrift an der Wand lesen
I keep pineing for love, but the devils hand
Ich sehne mich ständig nach Liebe, aber nach der Hand des Teufels
Is poking at my heart with the long fingernail
Sticht mir mit dem langen Fingernagel ins Herz
It's times like these i wish i had times like most
Es sind Zeiten wie diese. Ich wünschte, ich hätte Zeiten wie die meisten
What to do with me when i got no soul
Was mache ich mit mir, wenn ich keine Seele habe?
And drag this broken body down a long tired lonesome road
Und ziehe diesen gebrochenen Körper eine lange, müde, einsame Straße entlang
Where the f**k have all the good times gone
Wo zum Teufel sind all die guten Zeiten geblieben?
Where the f**k are all the good times now
Wo zum Teufel sind jetzt all die guten Zeiten
Where the f**k have all the good times gone
Wo zum Teufel sind all die guten Zeiten geblieben?
I get down trying not to do wrong
Ich versuche, nichts falsch zu machen
Get down with two bottles in one hand
Steigen Sie mit zwei Flaschen in einer Hand herunter
I Get down so i don't understand
Ich gehe runter, also verstehe ich es nicht
We shook it all together till we shook it right apart
Wir schüttelten alles zusammen, bis wir es ganz auseinander schüttelten
You dragged your crazy fingers cross my broken heart
Du hast deine verrückten Finger über mein gebrochenes Herz gezogen
I keep pineing for love, but the devils hand
Ich sehne mich ständig nach Liebe, aber nach der Hand des Teufels
Is poking at my heart with the long fingernail
Sticht mir mit dem langen Fingernagel ins Herz
I keep pineing for love, but the devils hand
Ich sehne mich ständig nach Liebe, aber nach der Hand des Teufels
Is poking at my heart with the long fingernail
Sticht mir mit dem langen Fingernagel ins Herz
Ending - Am chord to a slide up to 5th fret on B or high E string.
Ende – Akkord zu einem Slide bis zum 5. Bund auf der H- oder hohen E-Saite.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.