Baby Emma Versuri Traducere în Română
Cercetașul Niblett - Baby Emma
Scout Niblett - Baby Emma versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Baby Emma - Scout Niblett
Baby Emma - Cercetașul Niblett
Do what you will supposed outsiders of my soul
Faceți ce vreți, presupușii străini ai sufletului meu
But don't be so sure just cause you get lonely
Dar nu fi atât de sigur pentru că te simți singur
That you're not me, that you're not me
Că nu ești eu, că nu ești eu
That you're not me, that you're not me
Că nu ești eu, că nu ești eu
And I am not you oo oo oo , that I'm not you
Și eu nu sunt tu oo oo oo, că nu sunt tu
All of my allies and enemies
Toți aliații și dușmanii mei
Played out, Played out eternally
Jucat, jucat etern
For ourselves, for ourselves
Pentru noi înșine, pentru noi înșine
For ourselves, for ourselves
Pentru noi înșine, pentru noi înșine
For our amusement, for our amusement
Pentru amuzamentul nostru, pentru amuzamentul nostru
And you don't say, and you don't say
Și nu spui, și nu spui
And you don't say, and you don't say
Și nu spui, și nu spui
No you don't say, no you don't say
Nu, nu spui, nu, nu spui
Let's pulse and let's crackle eternally
Hai să pulsăm și să trosnim veșnic
Amplify our sorrow for each other to se
Amplifică-ne întristarea unul pentru celălalt
To remember, to remember
A aminti, a aminti
To remember, to remember
A aminti, a aminti
To remember, to remember
A aminti, a aminti
Baby Emma do what you will
Baby Emma fă ce vrei
Are they just sailors you don't even know?
Sunt doar marinari pe care nici măcar nu-i cunoști?
I don't think so, I don't think so
Nu cred, nu cred
I don't think so, I don't think so
Nu cred, nu cred
I don't think so, I don't think so
Nu cred, nu cred
And you don't say, and you don't say
Și nu spui, și nu spui
And you don't say, and you don't say
Și nu spui, și nu spui
No you don't say, no you don't say
Nu, nu spui, nu, nu spui
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
