Broke Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Morze pszczół – zepsute
by Sea of Bees
Sea of Bees - Broke tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
I'm the heart that you heartbroke
Jestem sercem, które złamałeś
I tried to love you but I did not know
Próbowałem cię pokochać, ale nie wiedziałem
What to do, how you do, what you do
Co robić, jak to robisz, co robisz
I'll build you gardens that you'll never see
I'll build you gardens that you'll never see
I'll be your king if youll be my queen
Będę twoim królem, jeśli ty będziesz moją królową
Don't mind, I don't mind to be blind
Nie przejmuj się, nie przeszkadza mi to, że jestem ślepy
CHORUS:
CHÓR:
Somebody please
Proszę kogoś
Tell me where the ghosts are gone
Powiedz mi, gdzie zniknęły duchy
Could someone hear me out
Czy ktoś mógłby mnie wysłuchać
Would somebody be my guide
Czy byłby ktoś moim przewodnikiem
Could somebody please
Czy ktoś mógłby proszę
Hear me when I scream and shout
Usłysz mnie, kiedy krzyczę i krzyczę
Water sounds so loud
Woda brzmi bardzo głośno
Shout my lungs right out
Wykrzycz moje płuca
I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine
Dam sobie radę, poradzę sobie, poradzę sobie
Trying hard to speak my mind
Bardzo próbuję wyrazić swoje zdanie
Show you that I can be kind
Pokażę Ci, że potrafię być miły
It's not wrong to be, to be kind
Nie ma nic złego w byciu, byciu miłym
Closed my eyes like a window shades
Zamknąłem oczy jak rolety w oknie
Lift my head up to the skies
Podnieś moją głowę do nieba
It feels like you're the water and the sky
Czujesz się jakbyś był wodą i niebem
CHORUS:
CHÓR:
Could somebody please
Czy ktoś mógłby proszę
Tell me where the ghosts are gone
Powiedz mi, gdzie zniknęły duchy
Could someone hear me out
Czy ktoś mógłby mnie wysłuchać
Would somebody be my guide
Czy byłby ktoś moim przewodnikiem
Could somebody please
Czy ktoś mógłby proszę
Hear me when I scream and shout
Usłysz mnie, kiedy krzyczę i krzyczę
Water sounds so loud
Woda brzmi bardzo głośno
Shout my lungs right out
Wykrzycz moje płuca
I'll be fine, I'll be fine
Nic mi nie będzie, poradzę sobie
BRIDGE:
MOST:
You're like a melody that swims right through my veins
Jesteś jak melodia, która płynie w moich żyłach
You're like the ocean and I'm swimming in your sea
Jesteś jak ocean, a ja pływam w twoim morzu
I'll be fine, I'll be fine
Nic mi nie będzie, poradzę sobie
CHORUS:
CHÓR:
Somebody please
Proszę kogoś
Tell me where the ghosts are gone
Powiedz mi, gdzie zniknęły duchy
Could someone to hear me out
Czy ktoś mógłby mnie wysłuchać
Would somebody be my guide
Czy byłby ktoś moim przewodnikiem
Somebody please
Proszę kogoś
Hear me when I scream and shout
Usłysz mnie, kiedy krzyczę i krzyczę
Water sounds so loud
Woda brzmi bardzo głośno
Shout my lungs right out
Wykrzycz moje płuca
I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine
Dam sobie radę, poradzę sobie, poradzę sobie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
