Hobo Low Paroles Traduction Française

Le mal de mer Steve - Hobo Low

by Seasick Steve

Seasick Steve - Hobo Low paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Hobo Low - Seasick Steve
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Seasick Steve Hobo Low

I woke up in the mornin', Memphis city time
Je me suis réveillé le matin, à l'heure de Memphis
I Don't remember how I got there, surly wa'nt robin' no bank
Je ne me souviens pas comment je suis arrivé là, je ne veux sûrement pas braquer aucune banque
horus
Horus
Surely, surely, surely, surely
Sûrement, sûrement, sûrement, sûrement
Last thing I remember, I drank ten whiskey bowls
La dernière chose dont je me souviens, j'ai bu dix bols de whisky
Somebody bonk' me on the head and I woke up in a stinkin hole
Quelqu'un m'a frappé sur la tête et je me suis réveillé dans un trou puant
horus
Horus
Yeah it's a hobo low, yeah it's a hobo low
Ouais, c'est un bas de clochard, ouais, c'est un bas de clochard
Yeah it's a hobo low, yeah it's a hobo low
Ouais, c'est un bas de clochard, ouais, c'est un bas de clochard
Woke up in the mornin', sleeping on a bridge
Je me suis réveillé le matin, j'ai dormi sur un pont
Ain't got no food or TV, surely got no fridge
Je n'ai ni nourriture ni télévision, je n'ai sûrement pas de réfrigérateur
horus
Horus
Surely, surely, surely, surely
Sûrement, sûrement, sûrement, sûrement
Well last thing I remember I drinkin' with some bowls
Eh bien, la dernière chose dont je me souviens, c'est que je bois avec des bols
Thought I'd deck the box to can the city woke up in New Mexico
Je pensais que j'allais décorer la boîte pour que la ville se réveille au Nouveau-Mexique
horus
Horus
Yeah it's a hobo low, yeah it's a hobo low
Ouais, c'est un bas de clochard, ouais, c'est un bas de clochard
Yeah it's a hobo low, yeah it's a hobo low
Ouais, c'est un bas de clochard, ouais, c'est un bas de clochard
Intelude
Intelude
When your hobo low there ain't no where to go,
Quand ton clochard est bas, il n'y a nulle part où aller,
There ain't nothin' lower than hobo low
Il n'y a rien de plus bas qu'un hobo low
When your hobo low there ain't no where to go,
Quand ton clochard est bas, il n'y a nulle part où aller,
There ain't nothin' lower than hobo low
Il n'y a rien de plus bas qu'un hobo low
When your hobo low there ain't no where to go,
Quand ton clochard est bas, il n'y a nulle part où aller,
There ain't nothin' lower than hobo low
Il n'y a rien de plus bas qu'un hobo low
When your hobo low there ain't no where to go,
Quand ton clochard est bas, il n'y a nulle part où aller,
There ain't nothin' lower than hobo low
Il n'y a rien de plus bas qu'un hobo low
Wen'on down to the mission, gotta get a bite to eat
En route pour la mission, je dois manger un morceau
The mission man said sorry boy you allready been here twice this week
L'homme de mission a dit désolé, mon garçon, tu es déjà venu ici deux fois cette semaine.
horus
Horus
Yeah it's a hobo low, yeah it's a hobo low
Ouais, c'est un bas de clochard, ouais, c'est un bas de clochard
Yeah it's a hobo low, yeah it's a hobo low
Ouais, c'est un bas de clochard, ouais, c'est un bas de clochard
Woke up in the mornin', memphis city time
Je me suis réveillé le matin, heure de Memphis City

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.