Değirmenler Versuri Traducere în Română

Şebnem Ferah - Mori

by Şebnem Ferah

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Şebnem Ferah Değirmenler

Zaman düşer ellerimden yere, oradan tahtaboşa
Timpul cade din mâinile mele la pământ, de acolo în nimic
Saatler çalışır izinsiz, hep bir sonraya
Ceasurile funcționează fără permisiune, întotdeauna la următorul
Resimler sarı güneşsizlikten, duygular değişir
Imaginile sunt galbene din cauza lipsei de soare, sentimentele se schimbă
Dostlar dağılır dört bir yana, kendi yollarına
Prietenii se împrăștie peste tot, pe propriile lor căi
Ve sen, ben, değirmenlere karşı
Și tu, eu, împotriva morilor
Bile bile birer yitik savaşçı
Chiar dacă sunt războinici pierduți
Akarız dereler gibi denizlere
Curgem ca niște râuri spre mări
Belki de en güzeli böyle
Poate asta este cel mai bun
Uçurtma uçar sözlüğümden, geri gelmeyecek bir kuş
Un zmeu zboară din dicționarul meu, o pasăre care nu se va întoarce
Yaşanmamış kırıntılar sadece bir düş
Firimiturile netraite sunt doar un vis
Zaman düşer ellerimden yere, oradan tahtaboşa
Timpul cade din mâinile mele la pământ, de acolo în nimic
Saatler çalışır izinsiz, hep bir sonraya
Ceasurile funcționează fără permisiune, întotdeauna la următorul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.