Regular Love Triangle 歌詞 日本語訳
しのぶ - 通常の三角関係
by Shinobu
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Riff 1:
リフ1:
Riff 2:
リフ2:
Riff 1
リフ1
I'll build a castle and I'll make it out of plans
城を建てて、計画通りにやり遂げるよ
I plan on dropping the lame analogies and quoting my favorite bands.
つまらないたとえはやめて、私の好きなバンドを引用するつもりです。
And in a wry aside I sigh about how unhappy I am that you couldn't trust me (and I
そして、皮肉な余談ですが、あなたが私を信頼できなかったことに私がどれほど不幸であるかについてため息をつきました(そして私は
don't really like myself that much either).
私自身もあまり好きではありません)。
Riff 2
リフ2
Riff 1
リフ1
I'm not asking for the world, but, hell,
私は世界を求めているわけではありませんが、まあ、
it would be nice to think that I have power over something. Anything, really.
自分には何かに対して力があると考えるのは良いことだ。本当に何でも。
Wooo wooo wooo wooo wooo wooo wooo wooo wooo wooo
うおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
horus
ホルス
Wooo wooo I am alive and I'm not sure I like it,
ウーウー、私は生きているけど、それが好きかどうかわからない、
but I'm sure that I'd miss it, and I'm sure that I've expressed this in less annoying terms before.
しかし、私はそれを見逃してしまうだろうと確信していますし、以前にもこれをそれほど迷惑ではない言葉で表現したことがあるはずです。
wooo wooo Oh oh! I'm like a speck of sand on the beach. Oh my god, that is so deep! I am sooo deep!
うおおおおおおお!私は浜辺の砂の粒のようなものです。ああ、なんと、奥が深いですね!私はとても深いです!
Riff 2
リフ2
Noise
騒音
horus
ホルス
Riff 1
リフ1
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
