Atma (ft. Hande Yener) Versuri Traducere în Română

Sinan Akçıl - Atma (ft. Hande Yener)

by Sinan Akçıl

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sinan Akçıl Atma (ft. Hande Yener)

Elindeki kalbi tutamadın gitti, bunun nesi garip?
Nu puteai să ții inima în mână, a dispărut, ce e ciudat în asta?
Bitti dedin bitti, ama şunu bil ki, yine yanıma gelip
Ai spus că s-a terminat, s-a terminat, dar știi asta, mai vii la mine
Söylediğin sözler bana biraz eski
Cuvintele pe care le spui sunt puțin vechi pentru mine
Hani bir süre sonra, her şey düzelirdi
Știi, după un timp, totul ar fi bine
Biraz nefes almak bize en güzeliydi güzelliğim aynı, aldım da nefesi
A fost cel mai bun lucru pentru noi să respirăm puțin, frumusețea mea este aceeași, am luat respirația
Bana yanlış yerlerinden
la mine din locuri nepotrivite
Atma, atma, atma, atma
Aruncă, aruncă, aruncă, aruncă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.