Ölümüne Versuri Traducere în Română
Soner Sarıkabadayı - Până la moarte
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Her şeyi aldın ama birazı kaldı bana yetti
Ai luat totul, dar mi-a mai rămas puțin
Kalbimi saldın ama mesafeler seni çekti
Mi-ai eliberat inima, dar distanța te-a tras
Bir güzele daldın o da seni bu gölgelere ekti
Te-ai îndrăgostit de o frumusețe și ea te-a sădit în aceste umbre
Oyalandın iyi de şimdi kim ne kadar etti
Stai, dar acum cine a plătit cât de mult?
Birimizi ikimize değişine ne deniyor
Cum îl numești când schimbi unul cu celălalt?
Bizi bize kıra kıra gidişine özeniyor
El are grijă de felul în care se plimbă în jurul nostru
Daha zor diye gecelere bileniyor
E mai greu noaptea pentru că e mai greu
Eviriyor çeviriyor bi gündüz etmiyor
Se întoarce și se întoarce, nu funcționează toată ziua
Şimdi
acum
Ne sözüne inanırım
Ce cuvânt cred?
Ne de bi yeminine
Nici un jurământ
Kendinden o kadar eminine
Atât de sigur pe tine
Güvenmem uymuyorsa zeminime
Nu am încredere dacă nu mi se potrivește
Bugününe yaz beni yokum ölümüne
Scrie-mi azi, am plecat până la moarte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
