Oh Dear Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sophie Zelmani - Ah canım

by Sophie Zelmani

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sophie Zelmani Oh Dear

Quite furious not finding just a mediocre version of this song anywhere, I decided to
Bu şarkının vasat bir versiyonunu hiçbir yerde bulamadığım için oldukça öfkeliydim, karar verdim
out the chords myself. I think they are correct, the only part Im not quite sure about,
akorları kendim çıkardım. Sanırım haklılar, tam olarak emin olmadığım tek kısım,
the second part of the bridge/outro (Am - G).
köprünün/outro'nun ikinci kısmı (Am - G).
Two guitars accompany each other, one plays the chords and the other the beautiful
İki gitar birbirine eşlik ediyor, biri akorları çalıyor, diğeri güzel
Dont look for the riffs here; maybe Ill post them later.
Riffleri burada aramayın; belki daha sonra yayınlarım.
For any questions or corrections, feel free to mail me. I HAVE A @ G MAIL . COM (without spaces)
Herhangi bir sorunuz veya düzeltmeniz için bana e-posta göndermekten çekinmeyin. BİR @G MAIL'İM VAR. COM (boşluksuz)
- J. Niemi
- J. Niemi
____________________________________________
_______________________________________________
Intro:
Giriş:
Don't you ever go out
Hiç dışarı çıkmıyor musun?
When was the last timeyou were out
En son ne zaman dışarıdaydın?
Have you ever been out
Hiç dışarı çıktın mı?
Oh dear
Ah canım
Is something wrong with the air
Havada bir sorun mu var
Since you can't breathe in here
Madem burada nefes alamıyorsun
How long have you held breath
Ne kadar zamandır nefesini tuttun
Oh dear
Ah canım
Bridge:
Köprü:
What is closing you in
Seni ne içine kapatıyor
Must be a giant dream
Dev bir rüya olmalı
It's not your life we have seen
Gördüğümüz senin hayatın değil
Oh dear
Ah canım
Don't let your choices be
Seçimlerinizin olmasına izin vermeyin
hopes you still can't feel
umarım hâlâ hissedemiyorsundur
All was giving for free
Hepsi bedava veriyordu
My dear
canım
Outro:
Çıkış:
G - C - Em - C (Repeat to fade)
G - C - Em - C (Karartmak için tekrarlayın)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.