Watch Them Fly Sundays Versuri Traducere în Română
Stereophonics - Watch Them Fly duminica
Stereophonics - Watch Them Fly Sundays versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
*Capo 4th Fret* Standard Tuning EADGBe
*Capo 4th Fret* Acord standard EADGBe
Intro:
Introducere:
A-2h3-2---0--0-0-3--3-3-2--2-2--2h3-2---0--0-0-3--3-3-2--2-2--2h3-2----------
A-2h3-2---0--0-0-3--3-3-2--2-2--2h3-2---0--0-0-3--3-3-2--2-2--2h3-2----------
Verse 1:
Versetul 1:
I - Id Just Like to say I - I remember the day
Eu - Aș vrea să spun că eu - Îmi amintesc ziua
I First woke with you
M-am trezit mai întâi cu tine
Just play the same tab but with these lyrics:
Redați aceeași filă, dar cu aceste versuri:
Some days I have to admit,
În unele zile trebuie să recunosc,
the way we happened to meet,
felul în care s-a întâmplat să ne întâlnim,
was strange because it was new.
era ciudat pentru că era nou.
Verse/Chorus fill.
Umplere vers/refren.
Chorus:
Refren:
I'm not drinking no more Not drinking no less
Nu beau nici mai mult Nu beau nici mai puțin
Repeat the same with these lyrics:
Repetați același lucru cu aceste versuri:
Not sleepy at all, never in the same bed
Deloc somnoros, niciodată în același pat
Undressed at the bar, engraved bench in the park
Dezbrăcat la bar, bancă gravată în parc
A--2----2----2------------2h3-2---0--0-0-3--3-3-2--2-2-2h3-2---0--0-0-3--3-3-
A--2----2----2------------2h3-2---0--0-0-3--3-3-2--2-2-2h3-2---0--0-0-3--3-3-
Watch Them Fly _ Sundays
Urmăriți-i să zboare _ duminica
A-2--2-2-2h3-2-----
A-2--2-2-2h3-2-----
Verse 2:
Versetul 2:
Same as before but with these lyrics:
La fel ca înainte, dar cu aceste versuri:
Fly, Birds around my head again,
Zboară, păsări din nou în jurul capului meu,
laughed at the words you sent,
a râs de cuvintele pe care le-ai trimis,
I pushed the boat back to you,
Am împins barca înapoi la tine,
I flew from the rain again,
Am zburat din nou din ploaie,
Killed you with what I said,
Te-am omorât cu ce am spus,
You, already knew
Tu, știai deja
Verse/Chorus Link: (same as before)
Link vers/refren: (la fel ca înainte)
Chorus: (Same as before)
Refren: (La fel ca înainte)
Solo:
Solo:
G-2--2b3-3-2-----2--2b3-3-2----2--2b3-3-2------------------------------|----
G-2--2b3-3-2-----2--2b3-3-2----2--2b3-3-2-------------------------------|----
D------------2--------------2-------------2--2-2-2b3-0--2b3-0--2b3-0-0-|4-2-
D------------2---------------2-------------2--2-2-2b3-0--2b3-0--2b3-0-0-|4-2-
Verse 3: (use tab from verse 1 as done with verse 2)
Versetul 3: (folosește fila din versetul 1 așa cum s-a făcut cu versetul 2)
They say, if something should fly away,
Ei spun, dacă ceva ar trebui să zboare,
And flies back to you again,
Și zboară înapoi la tine din nou,
Then its yours.
Atunci e al tău.
End with:
Încheiați cu:
Please comment sam_slatcher@hotmail.com
Vă rugăm să comentați sam_slatcher@hotmail.com
Enjoy!!
Bucurați-vă!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
