Snake Oil Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Steve Earle - Yılan Yağı
by Steve Earle
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is your classic boogie rhythm song. Chords
Bu sizin klasik boogie ritim şarkınız. Akorlar
Are as listed
Listelendiği gibidir
Ladies and gentlemen, attention please
Bayanlar ve baylar, dikkat lütfen
Come in close so everyone can see
Yaklaşın ki herkes görebilsin
I got a tale to tell, a listen don't cost a dime
Anlatacak bir hikayem var, dinlemenin bir kuruş maliyeti yok
And if you believe that we're gonna get along just fine
Ve eğer iyi anlaşacağımıza inanıyorsan
Now I've been travelin' all around
Şimdi her yeri dolaşıyorum
I heard trouble's come to your town
Sorunun şehrinize geldiğini duydum
I've got a little somethin' guaranteed to ease your mind
Aklını rahatlatacak garantili küçük bir şeyim var
It's call Snake Oil y'all, it's been around for a long, long time
Buna Yılan Yağı deniyor hepiniz, çok çok uzun zamandır ortalıkta dolaşıyor
Kick in distortion:
Distorsiyonu başlatın:
Say, your crops'll burn if it don't rain soon
Diyelim ki yakında yağmur yağmazsa mahsulleriniz yanacak
Ain't seen a drop since the tenth of June
10 Haziran'dan bu yana düşüş görmedik
Well I can open up the sky, people have no fear
Peki gökyüzünü açabilirim, insanların korkusu yok
If you ain't impressed yet, just tell me what you wanna hear
Henüz etkilenmediysen bana ne duymak istediğini söyle
Well you lost your farm so you moved to town
Çiftliğini kaybettin ve şehre taşındın
You get a job, they shut the factory down
İş bulursun, fabrikayı kapatırlar
Now you sit around all day long feelin' sad and blue
Şimdi bütün gün üzgün ve üzgün hissederek oturuyorsun
You need Snake Oil y'all, tell you what I'm gonna do
Yılan Yağı'na ihtiyacınız var millet, size ne yapacağımı söyleyeyim
I can heal the sick and I can mend the lame
Hastaları iyileştirebilirim ve topalları iyileştirebilirim
And the blind shall see again, it's all the same
Ve kör tekrar görecek, hepsi aynı
Well ain't your President good to you
Başkanın sana karşı iyi değil mi?
Knocked 'em dead in Libya, Grenada too
Libya'da, Grenada'da da onları öldürdüm
Now he's taking his show a little further down the line
Şimdi şovunu biraz daha ileriye taşıyor
'Tween me and him people, you're gonna get along just fine
'Ben ve onun insanları arasında gayet iyi anlaşacaksınız
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
